Текст и перевод песни Fernando & Sorocaba - Por Que Tá Comigo - Ao Vivo
Por Que Tá Comigo - Ao Vivo
Why Are You With Me - Live
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Você
diz
que
não
eu
presto
You
say
I'm
no
good
Que
eu
sou
chato
That
I'm
annoying
Que
eu
sou
bobo,
mimado
That
I'm
silly,
spoiled
Você
diz
que
eu
sou
mala,
You
say
I'm
a
pain,
Fingido,
cachorro,
bandido
Fake,
a
dog,
a
bandit
Mas
eu
garanto
eu
mudei
por
você
But
I
guarantee
I
changed
for
you
Tá
na
minha
cara
todo
mundo
vê
It's
on
my
face,
everyone
can
see
Não
vamos
mais
viver
só
de
passado
We
won't
live
in
the
past
anymore
Eu
sou
teu,
agora
tô
mudado
I'm
yours,
now
I'm
changed
Mas
eu
garanto
tô
arrependido
But
I
guarantee
I'm
repentant
Agora
eu
quero
ser
o
seu
marido
Now
I
want
to
be
your
husband
Dê
outra
chance
pro
meu
coração
Give
my
heart
another
chance
Mas
se
vê
que
não
dá
mais
But
if
you
see
it's
not
working
anymore
Me
abandone
então
Leave
me
then
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Você
diz
que
não
eu
presto
You
say
I'm
no
good
Que
eu
sou
chato
That
I'm
annoying
Que
eu
sou
bobo,
mimado
That
I'm
silly,
spoiled
Você
diz
que
eu
sou
mala,
You
say
I'm
a
pain,
Fingido,
cachorro,
bandido
Fake,
a
dog,
a
bandit
Mas
eu
garanto
eu
mudei
por
você
But
I
guarantee
I
changed
for
you
Tá
na
minha
cara
todo
mundo
vê
It's
on
my
face,
everyone
can
see
Não
vamos
mais
viver
só
de
passado
We
won't
live
in
the
past
anymore
Eu
sou
teu,
agora
tô
mudado
I'm
yours,
now
I'm
changed
Mas
eu
garanto
tô
arrependido
But
I
guarantee
I'm
repentant
Agora
eu
quero
ser
o
seu
marido
Now
I
want
to
be
your
husband
Dê
outra
chance
pro
meu
coração
Give
my
heart
another
chance
Mas
se
vê
que
não
dá
mais
But
if
you
see
it's
not
working
anymore
Me
abandone
então
Leave
me
then
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Por
que
tá
comigo?
Why
are
you
with
me?
Esse
seu
papo
This
talk
of
yours
Não
faz
mais
sentido
Doesn't
make
sense
anymore
Se
não
me
quer
If
you
don't
want
me
Me
abandona
agora
Leave
me
now
Mas
se
lembre
que
depois
But
remember
that
later
Você
também
chora
You'll
cry
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorocaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.