Fernando & Sorocaba - Se Meu Violão Falasse - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Se Meu Violão Falasse - Ao Vivo - Fernando & Sorocabaперевод на немецкий




Se Meu Violão Falasse - Ao Vivo
Wenn meine Gitarre sprechen würde - Live
Esse pedaço de madeira com seis cordas
Dieses Stück Holz mit sechs Saiten
Talvez seja o meu maior companheiro
Ist vielleicht mein größter Begleiter
ele sabe tudo que eu to passando
Nur sie weiß alles, was ich durchmache
E o que eu to sofrendo
Und was ich leide
Quanto álcool, quantos bares, quantos casos
Wie viel Alkohol, wie viele Bars, wie viele Erlebnisse
Quantos shows e corações quebrados
Wie viele Shows und gebrochene Herzen
Quantas vezes me iludi
Wie oft habe ich mich getäuscht
Eu nunca aceitei o nosso fim
Ich habe unser Ende nie akzeptiert
Mas se esse violão falasse
Aber wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia desesperado
Wäre ich verzweifelt
Ele sabe tudo de mim
Sie weiß alles über mich
Dos meus erros, meu passado
Über meine Fehler, meine Vergangenheit
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia nele tocar fogo
Würde ich sie anzünden
Pra ninguém nunca saber
Damit niemand jemals erfährt
Que eu morrendo pouco a pouco
Dass ich Stück für Stück sterbe
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Esse pedaço de madeira com seis cordas
Dieses Stück Holz mit sechs Saiten
Me acompanhou nas madrugadas noite afora
Hat mich durch die Nächte hindurch begleitet
E viu os porres que eu bebi
Und sah die Räusche, die ich hatte
E as canções que eu escrevi pra ela
Und die Lieder, die ich für sie schrieb
Quanto álcool, quantos bares, quantos casos
Wie viel Alkohol, wie viele Bars, wie viele Erlebnisse
Quantos shows e corações quebrados
Wie viele Shows und gebrochene Herzen
Quantas vezes me iludi
Wie oft habe ich mich getäuscht
Eu nunca aceitei o nosso fim
Ich habe unser Ende nie akzeptiert
Mas se esse violão falasse
Aber wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia desesperado
Wäre ich verzweifelt
Ele sabe tudo de mim
Sie weiß alles über mich
Dos meus erros, meu passado
Über meine Fehler, meine Vergangenheit
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia nele tocar fogo
Würde ich sie anzünden
Pra ninguém nunca saber
Damit niemand jemals erfährt
Que eu morrendo pouco a pouco
Dass ich Stück für Stück sterbe
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia desesperado
Wäre ich verzweifelt
Ele sabe tudo de mim
Sie weiß alles über mich
Dos meus erros, meu passado
Über meine Fehler, meine Vergangenheit
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Eu ia nele tocar fogo
Würde ich sie anzünden
Pra ninguém nunca saber
Damit niemand jemals erfährt
Que eu morrendo pouco a pouco
Dass ich Stück für Stück sterbe
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Se esse violão falasse
Wenn diese Gitarre sprechen würde
Se o meu violão falasse
Wenn meine Gitarre sprechen würde





Авторы: Felipe Kef, Pedro Mendes, Rodrigo Marco, Sorocaba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.