Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Não Muda
Nur Das Ändert Sich Nicht
Mais
de
10
anos
já
faz
desde
que
eu
te
deixei
Mehr
als
10
Jahre
sind
vergangen,
seit
ich
dich
verlassen
habe
Ainda
me
lembro
como
ontem
as
lágrimas
que
chorei
Ich
erinnere
mich
noch
wie
gestern
an
die
Tränen,
die
ich
weinte
O
tempo
passou
depressa
Die
Zeit
verging
schnell
Mas
minha
cabeça
ainda
está
em
você
Aber
mein
Kopf
ist
immer
noch
bei
dir
Lembrando
do
dia
em
que
eu
te
deixei
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
dich
verließ
Voltei
pra
cidade
em
que
a
gente
morava
tentando
te
encontrar
Ich
bin
in
die
Stadt
zurückgekehrt,
in
der
wir
wohnten,
um
dich
zu
finden
Mas
nada
está
do
mesmo
jeito
Aber
nichts
ist
mehr
so
wie
früher
Tudo
fora
do
lugar
Alles
ist
fehl
am
Platz
A
escola
que
a
gente
estudou
Die
Schule,
in
die
wir
gingen
Já
não
está
mais
lá
Ist
nicht
mehr
da
Dizem
que
fechou
Man
sagt,
sie
hat
geschlossen
Olhando
a
cidade,
sentei
ao
chão
e
relembrei
Während
ich
die
Stadt
betrachtete,
setzte
ich
mich
auf
den
Boden
und
erinnerte
mich
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
Im
Fluss,
der
die
Stadt
durchquerte,
kann
man
nicht
mehr
angeln
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Die
unbefestigte
Straße,
auf
der
wir
spielten,
wurde
asphaltiert
Não
há
mais
silêncio
na
praça
Es
gibt
keine
Stille
mehr
auf
dem
Platz
A
igreja
mudou
de
lugar
Die
Kirche
hat
ihren
Standort
gewechselt
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Nur
meine
Liebe
zu
dir
ändert
sich
nicht
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
Und
heute
möchte
ich
sagen:
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Voltei
pra
cidade
em
que
a
gente
morava
tentando
te
encontrar
Ich
bin
in
die
Stadt
zurückgekehrt,
in
der
wir
wohnten,
um
dich
zu
finden
Mas
nada
está
do
mesmo
jeito
Aber
nichts
ist
mehr
so
wie
früher
Tudo
fora
de
lugar
Alles
ist
fehl
am
Platz
A
escola
que
a
gente
estudou
Die
Schule,
in
die
wir
gingen
Já
não
está
mais
lá
Ist
nicht
mehr
da
Dizem
que
fechou
Man
sagt,
sie
hat
geschlossen
Olhando
a
cidade,
sentei
ao
chão
e
relembrei
Während
ich
die
Stadt
betrachtete,
setzte
ich
mich
auf
den
Boden
und
erinnerte
mich
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
Im
Fluss,
der
die
Stadt
durchquerte,
kann
man
nicht
mehr
angeln
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Die
unbefestigte
Straße,
auf
der
wir
spielten,
wurde
asphaltiert
Não
há
mais
silêncio
na
praça
Es
gibt
keine
Stille
mehr
auf
dem
Platz
A
igreja
mudou
de
lugar
Die
Kirche
hat
ihren
Standort
gewechselt
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Nur
meine
Liebe
zu
dir
ändert
sich
nicht
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
Und
heute
möchte
ich
sagen:
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
O
rio
que
cortava
a
cidade
já
não
dá
mais
pra
pescar
Im
Fluss,
der
die
Stadt
durchquerte,
kann
man
nicht
mehr
angeln
A
rua
de
terra
em
que
a
gente
brincava
mandaram
asfaltar
Die
unbefestigte
Straße,
auf
der
wir
spielten,
wurde
asphaltiert
Não
há
mais
silêncio
na
praça
Es
gibt
keine
Stille
mehr
auf
dem
Platz
A
igreja
mudou
de
lugar
Die
Kirche
hat
ihren
Standort
gewechselt
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Nur
meine
Liebe
zu
dir
ändert
sich
nicht
E
hoje
quero
dizer:
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
Und
heute
möchte
ich
sagen:
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Só
não
muda
o
meu
amor
por
você
Nur
meine
Liebe
zu
dir
ändert
sich
nicht
E
hoje
quero
dizer
Und
heute
möchte
ich
sagen
Pra
sempre
eu
vou
te
amar
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
′Brigado
gente
Danke
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Fakri De Assis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.