Fero47 - Alles Cool - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fero47 - Alles Cool




Alles Cool
Everything's Cool
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Du rufst an, ich drücke ganz entspannt weg
You call, I press away, relaxed
Du wartest auf ein Comeback
You're waiting for a comeback
Deine neuen Typen sehen aus wie ich, ich
Your new guys look like me, I
Schick mir keine Fotos, verpiss dich, du Bitch, Bitch
Don't send me photos, get lost, you bitch, bitch
Ich kenn dich gut, ja, du hast ein'n guten Body
I know you well, yeah, you have a good body
Doch innen bist du leer
But inside you're empty
Sie will nur das Money
She only wants the money
Trinkst Moët, Champagne ist okay
Drinking Moët, champagne is okay
Ich dreh grade durch, bin auf hundertachtzig
I'm spinning, going at one-eighty
Du schreibst mir in der Nacht, doch kriegst keine Nachricht
You write me at night, but you get no message
Ich hänge grad im Studio und schiebe Nachtschicht
I'm hanging out in the studio, pulling a night shift
Egal, wie oft du anrufst, du verpasst nix
No matter how often you call, you're not missing anything
Sag, was willst du noch tun, Babe, ich hab genug, Babe
Tell me, what else do you want to do, babe? I've had enough, babe
Kauf dir kein′n Schmuck mehr von Cartier
Don't buy any more jewelry from Cartier
Ich bin hier grade noch auf Tour, Babe
I'm still on tour here, babe
Sei nicht so stur, Babe
Don't be so stubborn, babe
Doch ich seh dich nur noch als Problem
But I only see you as a problem
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Cane, Cane, Caneee
Cane, Cane, Caneee
Die Tage sind vorbei, wo du mich anflehst
The days are over when you beg me
Oh, Cane, Cane, Caneee
Oh, Cane, Cane, Caneee
Ich frag mich, was in deinem Kopf so abgeht
I wonder what's going on in your head
Hast du gedacht, dass das alles mit dir echt ist?
Did you think all this was real with you?
Dachtest du etwa, dass du mit mir vernetzt bist?
Did you think you were connected to me?
Sagst, du liebst mich, jetzt mal ehrlich
You say you love me, now honestly
Wenn du Feros Flow vermisst, hör einfach meine Playlist
If you miss Fero's flow, just listen to my playlist
Start den Motor vom Ferrari
Start the engine of the Ferrari
Trag die Brille von Armani
Wear the Armani glasses
Wir machen immer wieder lila Flouz
We always make purple Flouz
Hamdullah, mir geht′s heut wieder gut
Hamdullah, I'm feeling good again today
Sag, was willst du noch tun, Babe, ich hab genug, Babe
Tell me, what else do you want to do, babe? I've had enough, babe
Kauf' dir kein′n Schmuck mehr von Cartier
Don't buy any more jewelry from Cartier
Ich bin hier grade noch auf Tour, Babe
I'm still on tour here, babe
Sei nicht so stur, Babe
Don't be so stubborn, babe
Doch ich seh' dich nur noch als Problem
But I only see you as a problem
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein'n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier′n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone
Es ist doch alles mit uns cool, Babe
Everything's cool with us, babe
Es gibt kein′n Grund, Babe
There's no reason, babe
Sag, was soll denn heute Nacht passier'n?
Tell me, what should happen tonight?
Du steckst schon wieder tief im Sumpf, ey
You're stuck deep in the swamp again, hey
Deine Kunst, ey
Your art, hey
Träumst wieder mal allein von mir
Dreaming of me again, alone





Авторы: Luca Starz, Jerimiah Nyarko, Philipp Rodrian, Ferhat Tuncel, Fairuz Veronika Fussi, Panah Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.