Fero47 - Désolé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fero47 - Désolé




Désolé
Прости
Drehen Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Cheeka, bounce the beat
Cheeka, качай бит
Drehen Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Dreh'n Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Oh désolé-lé-lé, oh désolé
О, прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé, oh désolé, désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости, о, прости, прости
Désolé-lé-lé, oh désolé
Прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости
Baby, steig ein, drehen im Coupé drin
Детка, садись, катаемся в купе
Ich hol' dir, was du brauchst, sogar die Juwelen
Я достану тебе всё, что нужно, даже драгоценности
Und sind sie hier, wird sie keiner mehr stehlen
И если они здесь, никто их больше не украдёт
Egal, was auch ist, du kannst auf mich zählen
Что бы ни случилось, ты можешь на меня рассчитывать
Ich rede bei dir direkt von meiner Seele
Я говорю тебе прямо из души
Mein Herz aus Stein, ist doch nur eine Rede
Моё сердце из камня это просто слова
Du fühlst dich klein, doch ich lass' dich bald schweben
Ты чувствуешь себя маленькой, но я скоро позволю тебе воспарить
Tut mir leid, Baby, bitte vergebe
Прости меня, детка, пожалуйста, прости
Die Fehler, die ich machte, war'n mir eine Lehre
Ошибки, которые я совершил, стали для меня уроком
Ab heute geh'n wir nur noch getrennte Wege
С сегодняшнего дня мы пойдём разными дорогами
Dieses Ende brachte all dieses Elend
Этот конец принёс все эти страдания
Ich nehm' ein Glas und betäube mein'n Schädel
Я возьму стакан и одурманиваю голову
Der Whisky brennt so wie Feuer in der Kehle
Виски жжёт, как огонь в горле
Der Schmerz, er lenkt mich sowieso in die Quere
Боль всё равно мешает мне
Jetzt hör dir an, was ich dir noch so erzähle
А теперь послушай, что я тебе ещё расскажу
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Drehen Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Dreh'n Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Oh désolé-lé-lé, oh désolé
О, прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé, oh désolé, désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости, о, прости, прости
Désolé-lé-lé, oh désolé
Прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости
Hör mir nur noch das letzte Mal zu
Выслушай меня в последний раз
Nur noch ein letztes Mal Rendezvous
Только ещё одно последнее свидание
Denn ich weiß doch, du tust mir so gut
Ведь я знаю, что ты делаешь мне так хорошо
Du bist Mogli und ich bin Balu
Ты Маугли, а я Балу
Kauf' dir alles, was du suchst, alles, was du suchst
Куплю тебе всё, что ты ищешь, всё, что ты ищешь
Dieses Kleid, das steht dir gut, ja, es steht dir gut
Это платье тебе идёт, да, оно тебе идёт
Ich kann nicht schlafen, weil ich frag' mich immer, was du tust
Я не могу спать, потому что всё время думаю о том, что ты делаешь
Bekomm' ich Hass und die Tränen tropfen dann aus Wut
Меня охватывает ненависть, и слёзы капают от ярости
Und wenn ich daran denke, dass ich deine Freundin ruf'
И когда я думаю о том, чтобы позвонить твоей подруге
Sag' ich dir noch einmal, ja, sie sind nicht so wie du
Я ещё раз говорю тебе, да, они не такие, как ты
Drehen Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Dreh'n Runden im Coupé, Coupé, Coupé
Катаемся по кругу в купе, купе, купе
Mon ami, mon ami, mon ami
Моя дорогая, моя дорогая, моя дорогая
Ist doch schon okay, okay, okay
Всё уже хорошо, хорошо, хорошо
Setz dich rein, hören "Désolé"
Садись, послушаем "Прости"
Oh désolé-lé-lé, oh désolé
О, прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé, oh désolé, désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости, о, прости, прости
Désolé-lé-lé, oh désolé
Прости-сти-сти, о, прости
Déso-désolé-lé-lé, oh désolé
Про-прости-сти-сти, о, прости





Авторы: Gilles Knobel, Farhat Tuncel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.