Fero47 - Immer zu Zweit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fero47 - Immer zu Zweit




Immer zu Zweit
Always Together
Skrrt
Skrrt
Fero47, Bra
Fero47, Bro
Cheeka, bounce the beat
Cheeka, bounce the beat
Geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh
Go, go, go, go, go, go, go, go
Bin ich wieder allein oder bist du dabei?
Am I alone again or are you with me?
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Unsere Pläne, wie waren doch immer zu zweit
Our plans, like we were always together
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne
No, no, no, no, no, no, no, no
Bring dich um den Verstand, Baby, komm lass mich ran
Drive you crazy, baby, come let me handle you
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Ich trag′ Burberry, Fendi und Louis zugleich
I'm wearing Burberry, Fendi and Louis at the same time
Mon ami, mon ami, ne, ne, ne
Mon ami, mon ami, no, no, no
C'est la vie, C′est la vie, le, le, le
C'est la vie, C′est la vie, le, le, le
Von Pari, von Pari, ne, ne, ne
From Paris, from Paris, no, no, no
Hol' ich 'ne menge Potenzial, Baby, sieh, sieh
I'm getting a lot of potential, baby, see, see
Bin ich immer noch dabei-ei-ei-ei-ei?
Am I still there-ey-ey-ey-ey-ey?
Oder ist es nur Joint? Er macht mich high, high
Or is it just a joint? It gets me high, high
Streng dich an und lass es sein, sein, sein, sein
Try hard and let it be, be, be, be
Schau dich an du bist ′ne Barbie in ′nem Brautkleid
Look at you, you're a Barbie in a wedding dress
Nimm meine Hand und du wirst ne 'Menge sehen
Take my hand and you'll see a lot
Zieh′ an dein'm Strang, bring′ dich bis zum S-Coupé
Pull your string, bring yourself up to the S-Coupé
Doch wartest ab, denn das wird nicht jetzt gescheh'n
But wait, because that won't happen now
Irgendwann siehst du mich im Escalade
Someday you'll see me in an Escalade
Zähl′ die Patte, Patte, Patte, Patte, Patte viel
Count the cash, cash, cash, cash, cash a lot
Alles frisch gekauft direkt neben der Gucci-Boutique
Everything freshly bought right next to the Gucci boutique
Was für Mathe-, Mathe-,Mathe-, Mathe-, Mathematik?
What about math, math, math, math, mathematics?
Hör dir diesen Flow an, rede nicht von Ohrwurm-Musik
Listen to this flow, don't talk about earworm music
Geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh
Go, go, go, go, go, go, go, go
Bin ich wieder allein oder bist du dabei?
Am I alone again or are you with me?
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Unsere Pläne, wie waren doch immer zu zweit
Our plans, like we were always together
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne
No, no, no, no, no, no, no, no
Bring dich um den Verstand, Baby, komm lass mich ran
Drive you crazy, baby, come let me handle you
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Ich trag' Burberry, Fendi und Louis zugleich
I'm wearing Burberry, Fendi and Louis at the same time
Es sind nur Monate vergangen und mir geht es gut
It's only been months and I'm doing well
Ich nutze jedes Parfum, der Gucci tut mir gut
I use every perfume, the Gucci does me good
Sag, kennst du noch den alten Kangaroo-Boots?
Say, do you still remember the old Kangaroo boots?
Und heute tust du mir auf Edel mit 'nem weiß geschminkten Prada Tuch
And today you're playing classy with a white-painted Prada scarf
Sag, hörst du diese Stimmen, wenn man deinen Namen ruft?
Say, do you hear these voices when your name is called?
Hey, yo, let′s go
Hey, yo, let's go
Und nennst du mich bald Bruder zeig ich dir Karate-Moves
And if you call me brother soon, I'll show you some karate moves
No go, no go
No go, no go
Ich komm′ nicht klar Mama, ich träume einfach vor mir hin
I can't handle it, Mom, I'm just daydreaming
Und trotzdem komm' ich jedes Mal auf kranke Texte wie vorhin
And yet every time I come up with sick lyrics like before
Und wenn ich will, pack′ ich in den Song eine Ukulele
And if I want, I'll put a ukulele in the song
Doch was ist eine Ukulele neben meiner Kehle?
But what's a ukulele next to my throat?
Geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh, geh
Go, go, go, go, go, go, go, go
Bin ich wieder allein oder bist du dabei?
Am I alone again or are you with me?
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Unsere Pläne, wie waren doch immer zu zweit
Our plans, like we were always together
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne
No, no, no, no, no, no, no, no
Bring dich um den Verstand, Baby, komm lass mich ran
Drive you crazy, baby, come let me handle you
Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh
See, see, see, see, see, see, see, see
Ich trag' Burberry, Fendi und Louis zugleich
I'm wearing Burberry, Fendi and Louis at the same time
Zugleich
At the same time
Zugleich
At the same time
Zugleich
At the same time
Zugleich
At the same time





Авторы: Gilles Knobel, Farhat Tuncel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.