Fero47 - Sonnenuntergang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fero47 - Sonnenuntergang




Sonnenuntergang
Закат
(Frio)
(Frio)
(Juh-Dee on the beat)
(Juh-Dee on the beat)
Frage dich, wohin es geht
Спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Ich frage dich, wohin es geht
Я спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о, о-о-о-о
Das mit uns beiden lief überhaupt nicht nach Plan
Наше с тобой совсем не шло по плану
Du bist für mich mehr als 'ne Zehn auf einer Skala
Ты для меня больше, чем десять баллов по десятибалльной шкале
Es wird nie wieder so sein, so wie damals
Никогда больше не будет так, как тогда
Du weißt doch, das mit uns war alles nur Disaster
Ты же знаешь, наше с тобой было просто катастрофой
Ja, sie duftеt oft nach Chloé
Да, от тебя часто пахнет Chloé
Und sie trägt den Schmuck sehr gеrn von Cartier
И ты любишь носить украшения от Cartier
Ich dufte oft nach Jean Paul Gaultier
От меня часто пахнет Jean Paul Gaultier
Denn ich will mit dir noch was unternehm'n
Ведь я хочу еще кое-что с тобой сделать
Alles, was man gegen uns sagt, nehmen wir nicht wahr
Все, что говорят против нас, мы не воспринимаем
Wir geh'n unsren Weg, uns ist alles scheißegal
Мы идем своим путем, нам все по барабану
Du hast nicht vergessen, wo du gestern warst
Ты не забыла, где ты была вчера
Verlorene Zeit holen wir heut nach
Упущенное время мы наверстаем сегодня
Frage dich, wohin es geht
Спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Ich frage dich, wohin es geht
Я спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Oh-oh (oh-oh-oh), oh-oh-oh-oh
О-о (о-о-о), о-о-о-о
Oh-oh (oh-oh-oh), oh-oh-oh-oh
О-о (о-о-о), о-о-о-о
Bis die Sonne untergeht, haben wir noch ein'n halben Tag (ah, ah, ah-ah)
До заката у нас еще полдня (а, а, а-а)
Ich frage dich, wohin es geht, wo du bist und was du machst (ah, ah, ah-ah)
Я спрашиваю тебя, куда мы идем, где ты и что делаешь (а, а, а-а)
Fliegen von den Wolken ganz hoch bis zum Mars
Взлетаем с облаков высоко до Марса
Ich greif' zu den Sternen und geb' sie dir ab
Я дотянусь до звезд и подарю их тебе
Es ist schon fast halb vier und ich gebe nicht nach
Уже почти половина четвертого, и я не сдамся
Sag mir, wo du warst, sag mir, wo du warst
Скажи мне, где ты была, скажи мне, где ты была
So tasty, so crazy
Такая вкусная, такая сумасшедшая
Deine Moves, deine Art, komme runter
Твои движения, твоя манера, успокойся
So classy, so nasty
Такая классная, такая дерзкая
Nur mit dir wird die Welt nur noch bunter
Только с тобой мир становится ярче
Frage dich, wohin es geht
Спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Ich frage dich, wohin es geht
Я спрашиваю тебя, куда мы идем
Warum tun wir uns so weh?
Зачем мы причиняем друг другу столько боли?
Komm, lass uns doch 'ne Runde dreh'n
Давай прокатимся
Bis die Sonne untergeht
Пока солнце не сядет
Oh-oh (oh-oh-oh), oh-oh-oh-oh
О-о (о-о-о), о-о-о-о
Oh-oh (oh-oh-oh), oh-oh-oh-oh
О-о (о-о-о), о-о-о-о





Авторы: Marcel Uhde, Farhat Tuncel, Samuele Frijo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.