Текст и перевод песни Feroz Khan feat. Alka Yagnik - Hatthaan Diya Lakiraan
Hatthaan Diya Lakiraan
My Hands' Lines
Kita
ae
halaata
sanu
bhawein
wakh
wakh
ni
Oh
darling,
these
circumstances,
they
may
cause
us
pain
and
suffering
Muk
jaaniya
ne
bhawein
dooriyan
ne
lakh
ni
They
may
create
hardships
and
separate
us
by
thousands
of
miles
Kita
ae
halaata
sanu
bhawein
wakh
wakh
ni
Oh
darling,
these
circumstances,
they
may
cause
us
pain
and
suffering
Muk
jaaniya
ne
bhawein
dooriyan
ne
lakh
ni
They
may
create
hardships
and
separate
us
by
thousands
of
miles
Likhan
wala
lekh
asaade
hoo
The
one
who
has
written
our
destiny,
oh
my
love
Likhan
wala
lekh
saade
aine
maare
vi
nai
likh
sakda
Even
he
can't
erase
your
name
from
my
fate
Mere
hathan
diyan
lakeeran
ton
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Mere
hathan
diyan
lakeeran
to
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Ghaman
di
haneri
wagi
gayi
sanu
tor
ve
The
dark
clouds
of
sorrow
have
passed
us
by,
my
darling
Socheya
nahin
si
kady
way
aane
mor
ve
I
never
imagined
that
you
would
come
into
my
life,
my
love
Haan
Ghaman
di
haneri
wagi
gayi
sanu
tor
ve
The
dark
clouds
of
sorrow
have
passed
us
by,
my
darling
Socheya
nahin
si
kady
way
aane
mor
ve
I
never
imagined
that
you
would
come
into
my
life,
my
love
Ishq
di
saadi
peengh
nu
rabba
haye.
Oh
dear,
the
swing
of
our
love
Ho
Ishq
di
saadi
peengh
nu
rabba
ambran
to
nahin
sit
sakda
Oh
dear,
even
the
heavens
cannot
tear
apart
our
love
Mere
hathan
diyan
lakeeran
ton
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Mere
hathan
diyan
lakeeran
to
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Manzil
tan
ik
raahan
hoya
ki
alag
ne
Our
paths
may
be
different
now,
my
love
Manzil
tan
ik
raahan
hoya
ki
alag
ne
Our
paths
may
be
different
now,
my
love
Aj
nahin
te
kal
nu
milana
sanu
rabb
ne
But
one
day,
God
will
reunite
us
again
Milana
sanu
rabb
ne
God
will
reunite
us
again
Tere
mere
pyar
'ch
hun
eh
haye...
Now
in
our
love,
oh
darling...
Tere
mere
pyar
'ch
hun
eh
vichoda
nahion
tik
sakda
Now
in
our
love,
this
separation
is
unbearable
Mere
hathan
diyan
lakeeran
ton
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Mere
hathan
diyan
lakeeran
to
tera
naa
nahin
mit
sakda
The
lines
on
my
hands
do
not
let
your
name
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Haan
tera
naa
nahin
mit
sakda
No,
your
name
does
not
fade
away
Tera
naa
nahin
mit
sakda
Your
name
does
not
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaidev Kumar, Jaggi Singh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.