Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Què
faig
si
m'ofega
la
calma?
Was
mache
ich,
wenn
die
Ruhe
mich
erstickt?
Necessito
explicar-t'ho
a
tu
Ich
muss
es
dir
erklären.
Me'n
vaig
però
no
puc
anar
gaire
lluny
Ich
gehe
weg,
aber
ich
kann
nicht
sehr
weit
gehen.
Cel
clar,
surto
fora
de
casa
Klarer
Himmel,
ich
gehe
aus
dem
Haus,
Que
cau
a
trossos
al
meu
damunt
das
über
mir
in
Stücke
fällt.
Perdut
acostumo
a
trobar-te
a
tu
Verloren
finde
ich
gewöhnlich
dich.
Cel
clar
te
m'acostes
a
contrallum
Klarer
Himmel,
du
näherst
dich
mir
im
Gegenlicht.
Tancat
m'imagino
la
platja
Eingeschlossen
stelle
ich
mir
den
Strand
vor.
Perdut
acostumo
a
trobar-te
a
tu
Verloren
finde
ich
gewöhnlich
dich.
Em
quedes
tu
Du
bleibst
mir.
Em
quedes
tu
Du
bleibst
mir.
Què
faig
quan
m'obliga
la
pausa?
Was
mache
ich,
wenn
die
Pause
mich
zwingt?
Necessito
mirar-te
als
ulls
Ich
muss
dir
in
die
Augen
sehen.
Ja
saps
que
tu
em
dónes
tot
el
que
vull
Du
weißt
ja,
dass
du
mir
alles
gibst,
was
ich
will.
Cel
clar,
surto
fora
de
casa
Klarer
Himmel,
ich
gehe
aus
dem
Haus,
Que
cau
a
trossos
al
meu
damunt
das
über
mir
in
Stücke
fällt.
Perdut
acostumo
a
trobar-te
a
tu
Verloren
finde
ich
gewöhnlich
dich.
Cel
clar,
te
m'acostes
a
contrallum
Klarer
Himmel,
du
näherst
dich
mir
im
Gegenlicht.
Tancat
m'imagino
la
platja
Eingeschlossen
stelle
ich
mir
den
Strand
vor.
Perdut
acostumo
a
trobar-te
a
tu
Verloren
finde
ich
gewöhnlich
dich.
Cel
clar,
te
m'acostes
a
contrallum
Klarer
Himmel,
du
näherst
dich
mir
im
Gegenlicht.
Tancat
m'imagino
la
platja
Eingeschlossen
stelle
ich
mir
den
Strand
vor.
Perdut
acostumo
a
trobar-te
a
tu
Verloren
finde
ich
gewöhnlich
dich.
Em
quedes
tu
Du
bleibst
mir.
Em
quedes
tu
Du
bleibst
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferran Palau Matas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.