Ferran Palau - Perdó - перевод текста песни на немецкий

Perdó - Ferran Palauперевод на немецкий




Perdó
Verzeihung
Si tu m'ho demanes, jo et demano perdó
Wenn du mich darum bittest, bitte ich dich um Verzeihung
Deixo passar el dia i em sento pitjor
Ich lasse den Tag vergehen und fühle mich schlechter
Deixes que me'n vagi però t'abraces a mi
Du lässt mich gehen, aber du umarmst mich
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Si tu m'ho demanes, t'ho demano de genolls
Wenn du mich darum bittest, bitte ich dich auf Knien darum
Deixo passar el dia i perdo la raó
Ich lasse den Tag vergehen und verliere den Verstand
Sento que t'allunyes però t'estires amb mi
Ich fühle, dass du dich entfernst, aber du legst dich zu mir
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Em penso una paraula i te la dic a foc
Ich denke an ein Wort und sage es dir feurig
Crema tant de pressa com a poc a poc
Es brennt sowohl schnell als auch langsam
Em penso una paraula i te la dic a foc
Ich denke an ein Wort und sage es dir feurig
Crema tant de pressa com a poc a poc
Es brennt sowohl schnell als auch langsam
Com a poc a poc
So langsam
Si tu m'ho demanes, t'ho demano si us plau
Wenn du mich darum bittest, bitte ich dich darum, bitte
Ja que voldries que et deixés en pau
Ich weiß schon, dass du möchtest, dass ich dich in Ruhe ließe
Deixes que me'n vagi però t'abraces a mi
Du lässt mich gehen, aber du umarmst mich
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre
Vull que m'ho demanis com si fos aquí
Ich will, dass du mich darum bittest, als ob es hier wäre
Com si fos aquí, com si fos ahir
Als ob es hier wäre, als ob es gestern wäre





Авторы: Jordi Matas Domenech, Matas Ferran Palau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.