Текст и перевод песни Ferran Palau - Univers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'estimo
com
estimen
els
adolescents
Люблю
тебя,
как
любят
подростки,
Despertes
una
part
de
mi
que
no
conec
Ты
пробуждаешь
во
мне
часть,
которую
я
не
знаю.
Coneixes
bé
les
pedres
del
camí
que
fem
Ты
хорошо
знаешь
камни
на
нашем
пути,
Camí
que
fem
На
нашем
пути.
Faria
tantes
coses
que
no
sé
què
fer
Я
бы
сделал
так
много
всего,
что
не
знаю,
с
чего
начать.
Recordo
que
em
miraves
sense
esperar
res
Помню,
как
ты
смотрела
на
меня,
ничего
не
ожидая.
I
guardo
aquest
imatge
per
quan
tu
no
hi
ets
И
храню
этот
образ,
когда
тебя
нет
рядом,
Quan
tu
no
hi
ets
Когда
тебя
нет
рядом.
Somio
que
estem
sols
al
mig
de
l'univers
Мне
снится,
что
мы
одни
посреди
вселенной,
I
volen
orenetes
a
càmera
lenta
И
ласточки
летают
в
замедленной
съемке,
I
qualsevol
preocupació
desapareix
И
любое
беспокойство
исчезает.
Somio
que
estem
sols
al
mig
de
l'univers
Мне
снится,
что
мы
одни
посреди
вселенной,
I
volen
orenetes
a
càmera
lenta
И
ласточки
летают
в
замедленной
съемке,
I
qualsevol
preocupació
desapareix
И
любое
беспокойство
исчезает.
Ressonen
les
històries
que
no
m'han
passat
Отзываются
эхом
истории,
которые
со
мной
не
случались,
Però
ja
no
me'n
recordo
ni
de
la
meitat
Но
я
уже
не
помню
и
половины
из
них.
El
nostre
ecosistema
no
té
gravetat
В
нашей
экосистеме
нет
гравитации,
No
té
gravetat
Нет
гравитации.
Funciono
com
funcionen
els
medicaments
Я
действую,
как
действуют
лекарства,
Només
em
necessites
una
mica
més
Тебе
нужно
лишь
немного
больше
меня.
I
demà
quan
et
llevis
tot
estarà
bé
И
завтра,
когда
ты
проснешься,
все
будет
хорошо,
Somio
que
estem
sols
al
mig
de
l'univers
Мне
снится,
что
мы
одни
посреди
вселенной,
I
volen
orenetes
a
càmera
lenta
И
ласточки
летают
в
замедленной
съемке,
I
qualsevol
preocupació
desapareix
И
любое
беспокойство
исчезает.
Somio
que
estem
sols
al
mig
de
l'univers
Мне
снится,
что
мы
одни
посреди
вселенной,
I
volen
orenetes
a
càmera
lenta
И
ласточки
летают
в
замедленной
съемке,
I
qualsevol
preocupació
desapareix
И
любое
беспокойство
исчезает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferran Palau, Jordi Matas Domènech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.