Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday (feat. Rocko, Chef)
Gestern (feat. Rocko, Chef)
I
been
turnt
since
yesterday
Ich
bin
seit
gestern
drauf
Got
bad
bitch
from
yesterday
Habe
'ne
geile
Schlampe
von
gestern
I
ain't
looking
back
fuck
yesterday
Ich
schaue
nicht
zurück,
scheiß
auf
gestern
We
getting
money
like
every
day
Wir
machen
Kohle,
jeden
Tag
All
these
bitches
with
me
counting
all
this
money
All
diese
Bitches
sind
bei
mir,
zählen
all
dieses
Geld
30
racks
the
roley
ain't
got
no
time
for
that
broke
shit
30
Riesen
für
die
Rolex,
habe
keine
Zeit
für
so
'nen
Scheiß
Got
a
bad
bitch
thats
[?]
and
a
ratcheted
bitch
thats
foreign
Habe
'ne
geile
Schlampe,
die
[?]
und
'ne
verrückte
Schlampe,
die
Ausländerin
ist
Bank
roll
full
of
hundreds
and
i'm
bout
to
blow
me
a
hundred
Bankroll
voller
Hunderter
und
ich
bin
dabei,
'nen
Hunderter
zu
verprassen
Cause
i
blew
20
like
yesterday
Weil
ich
20
verprasst
habe,
wie
gestern
You
know
yesterday!
Du
weißt
schon,
gestern!
I
got
head
today
but
I
fucked
her
like
yesterday
Ich
habe
heute
einen
geblasen
bekommen,
aber
ich
habe
sie
gefickt
wie
gestern
Young
rich
nigga
you
ain't
no
rich
nigga
Junger
reicher
Nigga,
du
bist
kein
reicher
Nigga
Get
mad
at
me
cause
i'm
riding
round
with
yo
bitch
nigga
Werde
sauer
auf
mich,
weil
ich
mit
deiner
Schlampe
rumfahre,
Nigga
Cause
all
I
know
is
turn
up
Cause
all
I
know
is
getting
money
and
getting
paid
Denn
alles,
was
ich
kenne,
ist
abdrehen,
alles,
was
ich
kenne,
ist
Geld
machen
und
bezahlt
werden
I
been
turnt
since
yesterday
Ich
bin
seit
gestern
drauf
Got
bad
bitch
from
yesterday
Habe
'ne
geile
Schlampe
von
gestern
I
ain't
looking
back
fuck
yesterday
Ich
schaue
nicht
zurück,
scheiß
auf
gestern
We
getting
money
like
every
day
Wir
machen
Kohle,
jeden
Tag
Day
I
made
me
a
hundred
K
Tag,
an
dem
ich
hunderttausend
gemacht
habe
Ain't
been
to
sleep
in
a
hundred
days
Habe
seit
hundert
Tagen
nicht
geschlafen
Had
this
shit
on
yesterday
wait
till
you
see
me
tonight
Hatte
das
Zeug
gestern
an,
warte,
bis
du
mich
heute
Abend
siehst
Ima
wear
the
shit
I
bought
yesterday
drive
the
cars
that
come
out
next
year
Ich
werde
das
Zeug
tragen,
das
ich
gestern
gekauft
habe,
die
Autos
fahren,
die
nächstes
Jahr
rauskommen
Ima
turn
up
so
hard
on
these
bitches
talking
bout
shit
next
year
Ich
werde
so
hart
abgehen
bei
diesen
Schlampen,
die
über
Scheiße
nächstes
Jahr
reden
Everyday
is
a
hustler
day
sunday
through
sunday
Jeder
Tag
ist
ein
Stricher-Tag,
Sonntag
bis
Sonntag
Sold
2 straps
on
tuesday
getting
geeked
up
since
monday
Habe
am
Dienstag
2 Waffen
verkauft,
bin
seit
Montag
drauf
That's
yesterday
maybe
day
before
I
don't
know
Das
ist
gestern,
vielleicht
vorgestern,
ich
weiß
es
nicht
Hit
the
club
turn
up
every
day
only
off
on
christmas
like
it's
a
mary
day
Gehe
in
den
Club,
drehe
jeden
Tag
durch,
habe
nur
an
Weihnachten
frei,
als
wäre
es
ein
Marientag
Christmas
night
i'm
on
the
stage
rapping
shit
bout
shit
from
yesterday
Weihnachtsabend
bin
ich
auf
der
Bühne
und
rappe
über
Scheiße
von
gestern
Reader
another
city
streets
been
with
me
since
yesteryear
they
love
me
cause
i'm
one
a
them
Leser,
eine
andere
Stadt,
Straßen
sind
seit
letztem
Jahr
mit
mir,
sie
lieben
mich,
weil
ich
einer
von
ihnen
bin
Tell
ya'll
we
we
messed
up
Sag
euch,
wo
wir
es
vermasselt
haben
Went
to
the
doc
yesterday
told
him
i
got
my
cheque
up
Ging
gestern
zum
Arzt,
sagte
ihm,
ich
hätte
meine
Untersuchung
I
been
turnt
since
yesterday
Ich
bin
seit
gestern
drauf
Got
bad
bitch
from
yesterday
Habe
'ne
geile
Schlampe
von
gestern
I
ain't
looking
back
fuck
yesterday
Ich
schaue
nicht
zurück,
scheiß
auf
gestern
We
getting
money
like
every
day
Wir
machen
Kohle,
jeden
Tag
I
pull
on
up
you
with
my
chevy
smelling
realest
Ich
fahre
vor,
du
mit
meinem
Chevy,
rieche
am
echtesten
You
try
to
play
me
ima
have
to
pull
the
triggers
Du
versuchst,
mich
zu
verarschen,
ich
muss
abdrücken
I
got
them
keys
and
i
ain't
talking
bout
no
limits
Ich
habe
die
Schlüssel
und
ich
rede
nicht
von
Grenzen
And
no
i
never
trust
em
cause
they
might
just
catch
me
slipping
Und
nein,
ich
vertraue
ihnen
nie,
weil
sie
mich
vielleicht
erwischen
könnten
I
done
been
up
since
yesterday
Ich
bin
seit
gestern
wach
Fucked
your
bitch
yesterday
Habe
deine
Schlampe
gestern
gefickt
Spent
a
rack
like
yesterday
i
got
it
right
back
yesterday
Habe
'nen
Schein
ausgegeben
wie
gestern,
ich
habe
ihn
gestern
zurückbekommen
I
swear
tomorrow
ain't
promised
thank
the
Lord
i
made
it
through
yesterday
Ich
schwöre,
morgen
ist
nicht
versprochen,
danke
dem
Herrn,
dass
ich
es
durch
gestern
geschafft
habe
I
done
been
through
all
them
hard
times
i'm
just
trying
to
see
better
days
Ich
habe
all
die
harten
Zeiten
durchgemacht,
ich
versuche
nur,
bessere
Tage
zu
sehen
Hey
i
got
your
bitch
up
in
the
crib
you
know
she
naked
Hey,
ich
habe
deine
Schlampe
in
der
Bude,
du
weißt,
sie
ist
nackt
I
told
that
bitch
go
get
my
money
in
a
second
Ich
sagte
dieser
Schlampe,
sie
soll
mir
mein
Geld
sofort
holen
The
way
that
she
be
on
her
knees
she
need
a
blessing
So
wie
sie
auf
ihren
Knien
ist,
braucht
sie
einen
Segen
I
gotta
get
that
money
back
and
no
I
don't
regret
it
Ich
muss
das
Geld
zurückbekommen
und
nein,
ich
bereue
es
nicht
I
been
turnt
since
yesterday
Ich
bin
seit
gestern
drauf
Got
bad
bitch
from
yesterday
Habe
'ne
geile
Schlampe
von
gestern
I
ain't
looking
back
fuck
yesterday
Ich
schaue
nicht
zurück,
scheiß
auf
gestern
We
getting
money
like
every
day
Wir
machen
Kohle,
jeden
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Ferrari Ferrell, Rodney R. Hill, Calvin Puckett, Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.