Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
ripped
up,
burned,
and
blistered
Ich
fühle
mich
zerrissen,
verbrannt
und
voller
Blasen
Can′t
speak,
my
thoughts
are
turnin'
bitter
Kann
nicht
sprechen,
meine
Gedanken
werden
bitter
All
in,
observin′,
and
detectin'
Ganz
dabei,
beobachtend
und
entdeckend
Always
somethin',
I
know
that
it
means
nothin′
Immer
irgendwas,
ich
weiß,
dass
es
nichts
bedeutet
Take
the
night,
modern
socialite
Nimm
die
Nacht,
moderne
Gesellschaftsdame
Electrify
and
make
a
moment
Elektrisiere
und
schaffe
einen
Moment
Pick
it
up,
don′t
stay
hypnotized
Nimm
es
an,
bleib
nicht
hypnotisiert
Step
out
from
in
the
streets
(While
sippin'
on
the
Kool-Aid)
Tritt
heraus
von
den
Straßen
(Während
du
am
Kool-Aid
nippst)
I′ve
reached
new
heights
Ich
habe
neue
Höhen
erreicht
Hangin'
out
with
the
stars
in
the
modern
lights
Hänge
mit
den
Sternen
in
den
modernen
Lichtern
ab
I
get
fly
when
I′ve
got
that
crush
Ich
werde
cool,
wenn
ich
diesen
Schwarm
habe
It's
a
sweet-lipped,
guilt
trip,
sugar,
s-sugar
rush
Es
ist
ein
süßlippiger
Schuldtrip,
ein
Zucker-,
Z-Zuckerrausch
Ain′t
no
sideshow
gonna
drag
me
to
a
new
low
Keine
Nebenshow
wird
mich
auf
ein
neues
Tief
ziehen
Roll
the
dice,
test
my
fatе,
and
go
where
it
goes
Würfle,
teste
mein
Schicksal
und
geh,
wohin
es
geht
Lеave
behind
the
pretty
lights
and
softer
scene
Lass
die
hübschen
Lichter
und
die
sanftere
Szene
hinter
dir
It's
not
a
life
if
you're
just
playin′
make-believe
Es
ist
kein
Leben,
wenn
du
nur
so
tust
als
ob
Take
the
night,
modern
socialite
Nimm
die
Nacht,
moderne
Gesellschaftsdame
Electrify
and
make
a
moment
Elektrisiere
und
schaffe
einen
Moment
Pick
it
up,
don′t
stay
hypnotized
Nimm
es
an,
bleib
nicht
hypnotisiert
Step
out
from
in
the
streets
(While
sippin'
on
the
Kool-Aid)
Tritt
heraus
von
den
Straßen
(Während
du
am
Kool-Aid
nippst)
I′ve
reached
new
heights
Ich
habe
neue
Höhen
erreicht
Hangin'
out
with
the
stars
in
the
modern
lights
Hänge
mit
den
Sternen
in
den
modernen
Lichtern
ab
I
get
fly
when
I′ve
got
that
crush
Ich
werde
cool,
wenn
ich
diesen
Schwarm
habe
It's
a
sweet-lipped,
guilt
trip,
sugar,
s-sugar
rush
Es
ist
ein
süßlippiger
Schuldtrip,
ein
Zucker-,
Z-Zuckerrausch
I′m
startin'
to
come
down
Ich
fange
an
runterzukommen
And
now
I'm
lookin′
′round
this
ghost
town
Und
jetzt
schaue
ich
mich
in
dieser
Geisterstadt
um
It's
last
call
and
I′m
all
alone
Es
ist
die
letzte
Runde
und
ich
bin
ganz
allein
That's
when
I
need
it
the
most
Dann
brauche
ich
es
am
meisten
I′ve
reached
new
heights
Ich
habe
neue
Höhen
erreicht
Hangin'
out
with
the
stars
in
the
modern
lights
Hänge
mit
den
Sternen
in
den
modernen
Lichtern
ab
I
get
fly
when
I′ve
got
that
crush
Ich
werde
cool,
wenn
ich
diesen
Schwarm
habe
It's
a
sweet-lipped,
guilt
trip,
sugar,
s-sugar
rush
Es
ist
ein
süßlippiger
Schuldtrip,
ein
Zucker-,
Z-Zuckerrausch
I've
reached
new
heights
Ich
habe
neue
Höhen
erreicht
Hangin′
out
with
the
stars
in
the
modern
lights
Hänge
mit
den
Sternen
in
den
modernen
Lichtern
ab
I
get
fly
when
I′ve
got
that
crush
Ich
werde
cool,
wenn
ich
diesen
Schwarm
habe
It's
a
sweet-lipped,
guilt
trip,
sugar,
s-sugar
rush
Es
ist
ein
süßlippiger
Schuldtrip,
ein
Zucker-,
Z-Zuckerrausch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cosmo Ferraro, Gianni Ferraro, Jason Couse, Natale Ferraro, Ron Lopata, Thomas "tawgs" Salter, Wes Marskell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.