Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
back
of
the
Benzo
Hinten
im
Benzo
She
just
tryna
let
go
Sie
versucht
einfach
loszulassen
Said
she
wanna
fuck
Sagte,
sie
will
ficken
Even
though
we
in
a
rental
Obwohl
wir
in
einem
Mietwagen
sind
Told
me
she
was
good
Sagte
mir,
es
ginge
ihr
gut
But
she
blew
up
like
a
mento
Aber
sie
explodierte
wie
ein
Mentos
Broke
up
with
her
ex
Hat
mit
ihrem
Ex
Schluss
gemacht
Now
we
opposite
of
friends
though
Jetzt
sind
wir
das
Gegenteil
von
Freunden
I
feel
like
you
need
this
Ich
fühl',
du
brauchst
das
I
feel
like
you
breathe
this
Ich
fühl',
du
atmest
das
I
feel
like
you
hate
love
Ich
fühl',
du
hasst
die
Liebe
But
now
you
fucking
fiending
Aber
jetzt
bist
du
verdammt
süchtig
danach
Met
you
at
Four
Seasons
Traf
dich
im
Four
Seasons
Almost
every
season
Fast
jede
Jahreszeit
Face
was
full
of
tears
Dein
Gesicht
war
voller
Tränen
But
now
you
smiling
for
no
reason
Aber
jetzt
lächelst
du
ohne
Grund
Girl
i
feel
like
you
know
me
Mädchen,
ich
fühl',
du
kennst
mich
Used
to
run
but
now
you
seek
Früher
bist
du
gerannt,
aber
jetzt
suchst
du
I
can
give
you
everything
Ich
kann
dir
alles
geben
Just
let
me
tell
you
one
big
thing
Lass
mich
dir
nur
eine
große
Sache
sagen
Girl
i
feel
like
you
know
me
Mädchen,
ich
fühl',
du
kennst
mich
Used
to
run
but
now
you
seek
Früher
bist
du
gerannt,
aber
jetzt
suchst
du
I
can
give
you
everything
Ich
kann
dir
alles
geben
Just
let
me
tell
you
one
big
thing
Lass
mich
dir
nur
eine
große
Sache
sagen
We
ain′t
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
We
ain't
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
We
ain′t
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
We
ain't
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
We
ain't
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
Ooo
Ooo
Ooo
yeah
Ooo
Ooo
Ooo
yeah
I
need
an
explanation
Ich
brauche
eine
Erklärung
To
whats
going
on
Was
hier
los
ist
Or
they′ll
be
an
expiration
Oder
es
wird
ein
Ablaufdatum
geben
I
wanna
take
you
home
Ich
will
dich
mit
nach
Hause
nehmen
To
meet
my
parents
Um
dich
meinen
Eltern
vorzustellen
But
what
would
I
tell
them
Aber
was
würde
ich
ihnen
sagen
What
would
I
tell
them
Was
würde
ich
ihnen
sagen
Girl
i
feel
like
you
know
me
Mädchen,
ich
fühl',
du
kennst
mich
Used
to
run
but
now
you
seek
Früher
bist
du
gerannt,
aber
jetzt
suchst
du
I
can
give
you
everything
Ich
kann
dir
alles
geben
Just
let
me
tell
you
one
big
thing
Lass
mich
dir
nur
eine
große
Sache
sagen
Girl
i
feel
like
you
know
me
Mädchen,
ich
fühl',
du
kennst
mich
Used
to
run
but
now
you
seek
Früher
bist
du
gerannt,
aber
jetzt
suchst
du
I
can
give
you
everything
Ich
kann
dir
alles
geben
Just
let
me
tell
you
one
big
thing
Lass
mich
dir
nur
eine
große
Sache
sagen
We
ain′t
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
We
ain't
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
We
ain′t
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
We
ain't
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
We
ain′t
in
the
friend
zone
Wir
sind
nicht
in
der
Friendzone
In
the
friend
zone
In
der
Friendzone
Ooo
Ooo
Ooo
yeah
Ooo
Ooo
Ooo
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nominee
дата релиза
30-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.