Ferrugem - Amor da Sua Vida - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Amor da Sua Vida - Ao Vivo - Ferrugemперевод на немецкий




Amor da Sua Vida - Ao Vivo
Amor da Sua Vida - Live
Eu sou aquela lembrança que ainda machuca
Ich bin die Erinnerung, die noch schmerzt
Eu sou aquela vontade maluca
Ich bin dieser verrückte Impuls
Que te de ligar sem motivo nenhum
Dich ohne Grund anzurufen
Pra falar que encontrou com um amigo em comum
Um zu sagen, dass ich einen gemeinsamen Freund traf
Eu sou o velho que nunca vai sair de moda
Ich bin der Klassiker, der nie aus der Mode kommt
Eu vou ser sempre aquele assunto na roda
Ich werde immer das Gesprächsthema sein
Quando você se encontrar com as amigas
Wenn du dich mit Freundinnen triffst
Elas dizendo que o amor da tua vida
Sie sagen, die Liebe deines Lebens
Sou eu
Bin ich
E não tem pra onde correr, pra quem reclamar
Es gibt kein Entkommen, niemanden zum Jammern
Porque eu, sou a tatuagem na sua cara
Denn ich bin das Tattoo in deinem Gesicht
Se o mencionado sou eu
Wenn sie mich erwähnen
Se bate um desejo na sua mente
Wenn ein Verlangen dein Hirn durchzieht
Mesmo ausente, sou eu
Auch abwesend bin ich's
E o que te resta é manter a calma
Was bleibt dir, als ruhig zu bleiben?
Porque seu carma...
Denn dein Schicksal...
Sou eu
Bin ich
E não tem pra onde correr (pra quem reclamar)
Es gibt kein Entkommen (niemanden zum Jammern)
Porque eu, sou a tatuagem na sua cara
Denn ich bin das Tattoo in deinem Gesicht
Se o mencionado sou eu
Wenn sie mich erwähnen
Se bate um desejo na sua mente
Wenn ein Verlangen dein Hirn durchzieht
Mesmo ausente, sou eu
Auch abwesend bin ich's
E o que te resta é manter a calma
Was bleibt dir, als ruhig zu bleiben?
Porque seu carma...
Denn dein Schicksal...
Eu sou o velho que nunca vai sair de moda
Ich bin der Klassiker, der nie aus der Mode kommt
Eu vou ser sempre aquele assunto na roda
Ich werde immer das Gesprächsthema sein
Quando você se encontrar com as amigas
Wenn du dich mit Freundinnen triffst
Elas dizendo que o amor da tua vida
Sie sagen, die Liebe deines Lebens
Sou eu
Bin ich
E não tem pra onde correr, pra quem reclamar
Es gibt kein Entkommen, niemanden zum Jammern
Porque eu, sou a tatuagem na sua cara
Denn ich bin das Tattoo in deinem Gesicht
Se o mencionado sou eu
Wenn sie mich erwähnen
Se bate um desejo na sua mente
Wenn ein Verlangen dein Hirn durchzieht
Mesmo ausente, sou eu
Auch abwesend bin ich's
E o que te resta é manter a calma
Was bleibt dir, als ruhig zu bleiben?
Porque seu carma...
Denn dein Schicksal...
Sou eu
Bin ich
E não tem pra onde correr, pra quem reclamar
Es gibt kein Entkommen, niemanden zum Jammern
(Porque eu) sou a tatuagem na sua cara
(Denn ich) bin das Tattoo in deinem Gesicht
Se o mencionado sou eu
Wenn sie mich erwähnen
(Se bate um desejo na sua mente) na sua mente
(Wenn ein Verlangen dein Hirn durchzieht) dein Hirn
Mesmo ausente, sou eu
Auch abwesend bin ich's
E o que te resta é manter a calma
Was bleibt dir, als ruhig zu bleiben?
Porque seu carma sou eu, sou eu
Denn dein Schicksal bin ich, bin ich





Авторы: Tiago Alexandre Lopes, Thiago Soares Do Rosario Gomes Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.