Ferrugem - Apagar (Fundo Raso) - перевод текста песни на немецкий

Apagar (Fundo Raso) - Ferrugemперевод на немецкий




Apagar (Fundo Raso)
Löschen (Flaches Ende)
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Es ist vorbei, du bist nicht mehr, meine große Liebe warst du
Mergulhei num fundo raso
Tauchte in flaches Wasser ich
Me trocou por um acaso
Hast mich verlassen für eine Laune
explicado porque tanto me escondeu
Erklärt nun warum du so viel verbargst vor mir
Não vem querer postar foto agora
Willst jetzt nicht Fotos posten plötzlich
Depois que tudo se acabou
Nachdem alles zu Ende ging
Não tem mais motivos pra continuar
Kein Grund mehr weiterzugehen
Vivendo em um falso amor
In dieser falschen Liebe zu leben
Me deixa tentar
Lass mich versuchen bitte
Fazer de tudo para superar
Alles zu tun um zu überwinden
Apagar
Löschen
Tudo que a gente planejou
Alles was wir jemals planten
Todos os nossos versos de amor
All unsere Liebesverse
As fotos viajando que a gente tirou
Die Reisefotos die wir schossen
Apagar
Löschen
Pra ver se um dia eu deixo de lembrar
Ob ich dich je vergessen kann
Não aguento mais te perdoar, voltar
Kann nicht mehr verzeihn, zurückkehrn
E você vacilar
Dein Straucheln mehr ertragen
Apagar
Löschen
(Tudo que a gente planejou)
(Alles was wir jemals planten)
Todos os nossos versos de amor
All unsere Liebesverse
As fotos viajando que a gente tirou
Die Reisefotos die wir schossen
Apagar
Löschen
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
(Ob ich dich je vergessen kann)
Não aguento mais te perdoar, voltar
Kann nicht mehr verzeihn, zurückkehrn
E você vacilar, apagar
Dein Straucheln mehr ertragen, löschen
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Es ist vorbei, du bist nicht mehr, meine große Liebe warst du
Mergulhei num fundo raso
Tauchte in flaches Wasser ich
Me trocou por um acaso
Hast mich verlassen für eine Laune
explicado porque tanto me escondeu, ô
Erklärt nun warum du so viel verbargst vor mir, oh
Não vem querer postar foto agora
Willst jetzt nicht Fotos posten plötzlich
Depois que tudo se acabou
Nachdem alles zu Ende ging
Não tem mais motivos pra continuar
Kein Grund mehr weiterzugehen
Vivendo em um falso amor
In dieser falschen Liebe zu leben
Me deixa tentar
Lass mich versuchen bitte
Fazer de tudo para superar
Alles zu tun um zu überwinden
Apagar
Löschen
(Tudo que a gente planejou)
(Alles was wir jemals planten)
Todos os nossos versos de amor
All unsere Liebesverse
As fotos viajando que a gente tirou
Die Reisefotos die wir schossen
Apagar
Löschen
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
(Ob ich dich je vergessen kann)
Não aguento mais te perdoar, voltar
Kann nicht mehr verzeihn, zurückkehrn
E você vacilar
Dein Straucheln mehr ertragen
Apagar
Löschen
(Tudo que a gente planejou)
(Alles was wir jemals planten)
Todos os nossos versos de amor
All unsere Liebesverse
As fotos viajando que a gente tirou
Die Reisefotos die wir schossen
(Apagar)
(Löschen)
Pra ver se um dia deixo de lembrar
Ob ich dich je vergessen kann wohl
(Não aguento mais te perdoar) voltar
(Kann nicht mehr verzeihn) zurückkehrn
E você vacilar, apagar
Dein Straucheln mehr ertragen, löschen
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Es ist vorbei, du bist nicht mehr, meine große Liebe warst du
Mergulhei num fundo raso
Tauchte in flaches Wasser ich





Авторы: Enry Sanches Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.