Ferrugem feat. Sorriso Maroto - Apaguei Pra Todos (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Apaguei Pra Todos (Ao Vivo) - Sorriso Maroto , Ferrugem перевод на русский




Apaguei Pra Todos (Ao Vivo)
Удалил Для Всех (Живое выступление)
Olha o que a saudade faz comigo
Вот что тоска со мною делает
Inventei de ouvir um áudio antigo
Решил послушать старое аудио
E chorei, lembrei
И заплакал, вспомнилось
Da sua voz aqui no meu ouvido
Твой голос вновь звучит во мне
Eu jurava que tinha esquecido
Думал, забыл его вполне
Mas quando eu vi suas fotos
Но лишь увидел фото, вмиг
Foi ladeira abaixo
Катиться под откос начал
eu fui ficando preocupado
Я даже стал тревожиться затем
Senti saudade daquela conversa
Захотелось вновь болтать о том, о сём
Até tentei acelerando o áudio
Ускорил запись наперёд
Mas a saudade não passou depressa
Но тоска уйти всё не даёт
Eu digitei (apaguei), digitei de novo
Я писал (стирал), писал опять
Eu te xinguei, enviei e apaguei pra todos
Я ругал, отправил удалил для всех опять
Escrevi te amo, te odeio, me esquece, volta comigo
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь", "вернись ко мне"
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
Eu digitei (apaguei, digitei de novo)
Я писал (стирал, писал опять)
Eu te xinguei, enviei (e apaguei pra todos)
Я ругал, отправил (удалил для всех опять)
Escrevi te amo, te odeio, me esquece (volta comigo)
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь" (вернись ко мне)
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
Sorriso Maroto!
Sorriso Maroto!
Olha o que a saudade faz comigo
Вот что тоска со мною делает
Inventei de ouvir um áudio antigo
Решил послушать старое аудио
Chorei, lembrei
Заплакал, вспомнилось
A sua voz aqui no meu ouvido
Твой голос снова здесь, во мне
Eu jurava que tinha esquecido
Клялся, что забыл вполне
Mas quando eu vi suas fotos
Но фото твоё увидел вновь
Foi ladeira abaixo
Катиться под откос готов
eu fui ficando preocupado
Я даже стал тревожиться потом
Senti saudade daquela conversa
Захотелось вновь болтать зачарованно
Até tentei acelerando o áudio
Ускорил запись на скаку
Mas a saudade não passou depressa
Но тоска сильнее, хоть плачь
Eu digitei (apaguei, digitei de novo)
Я писал (стирал, писал опять)
Eu te xinguei, enviei e apaguei pra todos
Я ругал, отправил и удалил для всех опять
Escrevi te amo, te odeio, me esquece, volta comigo
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь", "вернись ко мне"
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
Eu digitei (apaguei, digitei de novo)
Я писал (стирал, писал опять)
Eu te xinguei, enviei e apaguei pra todos
Я ругал, отправил и удалил для всех опять
Escrevi te amo, te odeio, me esquece, volta comigo
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь", "вернись ко мне"
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
Eu digitei (apaguei, digitei de novo)
Я писал (стирал, писал опять)
Eu te xinguei, enviei e apaguei pra todos
Я ругал, отправил и удалил для всех опять
Escrevi te amo, te odeio, me esquece (volta comigo)
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь" (вернись ко мне)
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
(Eu digitei, apaguei, digitei de novo)
писал, стирал, писал опять)
Eu te xinguei (eu te xinguei)
Я ругал ругал тебя)
Enviei e apaguei pra todos
Отослал и удалил для всех опять
Escrevi te amo, te odeio, me esquece, volta comigo
Писал "люблю", "ненавижу", "забудь", "вернись ко мне"
Olha o que a saudade faz
Вот что тоска творит во мне
Olha o que a saudade fez comigo
Вот что наделала тоска со мной
Olha o que a saudade fez...
Вот что натворила... тоска
Ferrugem! (Sorriso Maroto!)
Ferrugem! (Sorriso Maroto!)





Авторы: Cleiton Fernandes, Elizeu Henrique Goncalves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.