Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossa,
eu
nem
sei
por
onde
começar
Ого,
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать
Eu
sei
que
vai
doer,
vamos
chorar
Я
знаю,
будет
больно,
мы
будем
плакать
Mas
eu
já
não
te
amo
Но
я
тебя
больше
не
люблю
Calma,
senta
aqui
Успокойся,
сядь
здесь
Não
é
fácil
pra
mim
também
sentir
Мне
тоже
нелегко
это
чувствовать
A
flor
mudar
de
cor,
virar
capim
Как
цветок
сменил
цвет,
стал
соломой
Mas
acabou
o
encanto
Но
очарование
прошло
Eu
nunca
fui
santo
Я
никогда
не
был
святым
Mas
eu
tinha
vontade
de
voltar
pra
casa
Но
мне
хотелось
возвращаться
домой
Falo
isso
aos
prantos
Говорю
это
со
слезами
Mas
não
dá
pra
negar
que
o
fogo
virou
brasa
Но
нельзя
отрицать,
что
огонь
превратился
в
угли
Desesperador,
mas
é
melhor
o
fim
Отчаянно,
но
лучше
конец
Pra
não
ter
mais
dor,
eu
vou
ter
que
partir
Чтобы
больше
не
было
боли,
мне
придется
уйти
Me
perdoa,
mas
não
vou
voltar
Прости
меня,
но
я
не
вернусь
Pode
pôr
alguém
no
meu
lugar
Можешь
поставить
кого-то
на
мое
место
Quem
tá
decidido
dessa
vez
sou
eu
Тот,
кто
решил
на
этот
раз
– это
я
Eu
tô
indo
embora
por
nós
dois
Я
ухожу
ради
нас
обоих
Sei
que
isso
vai
doer
depois
Знаю,
потом
будет
больно
Quem
assume
o
risco
dessa
vez
sou
eu
Тот,
кто
берет
на
себя
риск
на
этот
раз
– это
я
Nossa,
eu
nem
sei
por
onde
começar
Ого,
я
даже
не
знаю,
с
чего
начать
Eu
sei
que
vai
doer,
vamos
chorar
Я
знаю,
будет
больно,
мы
будем
плакать
Mas
eu
já
não
te
amo
(eu
já
não
te
amo)
Но
я
тебя
больше
не
люблю
(я
тебя
больше
не
люблю)
Calma,
senta
aqui
(senta
aqui)
Успокойся,
сядь
здесь
(сядь
здесь)
Não
é
fácil
pra
mim
também
sentir
Мне
тоже
нелегко
это
чувствовать
A
flor
mudar
de
cor,
virar
capim
Как
цветок
сменил
цвет,
стал
соломой
Mas
acabou
o
encanto
Но
очарование
прошло
Eu
nunca
fui
santa
(eu
também
não)
Я
никогда
не
был
святым
(я
тоже
нет)
Mas
eu
tinha
vontade
de
voltar
para
casa
Но
мне
хотелось
возвращаться
домой
Falo
isso
aos
prantos
Говорю
это
со
слезами
Mas
não
dá
pra
negar
que
o
fogo
virou
brasa
Но
нельзя
отрицать,
что
огонь
превратился
в
угли
Desesperador,
mas
é
melhor
o
fim
(fim)
Отчаянно,
но
лучше
конец
(конец)
Pra
não
ter
mais
dor,
eu
vou
ter
que
partir
(partir)
Чтобы
больше
не
было
боли,
мне
придется
уйти
(уйти)
Me
perdoa,
mas
não
vou
voltar
Прости
меня,
но
я
не
вернусь
Pode
pôr
alguém
no
meu
lugar
Можешь
поставить
кого-то
на
мое
место
Quem
tá
decidida
dessa
vez
sou
eu
(sou
eu)
Тот,
кто
решил
на
этот
раз
– это
я
(это
я)
Eu
tô
indo
embora
por
nós
dois
(por
nós
dois)
Я
ухожу
ради
нас
обоих
(ради
нас
обоих)
Sei
que
isso
vai
doer
depois
Знаю,
потом
будет
больно
Quem
assume
o
risco
dessa
vez
Тот,
кто
берет
на
себя
риск
на
этот
раз
(Me
perdoa,
mas
não
vou
voltar)
mas
não
vou
voltar
(Прости
меня,
но
я
не
вернусь)
но
я
не
вернусь
Pode
pôr
alguém
no
meu
lugar
Можешь
поставить
кого-то
на
мое
место
Quem
tá
decidida
dessa
vez
Тот,
кто
решил
на
этот
раз
Eu
tô
indo
embora
por
nós
dois
Я
ухожу
ради
нас
обоих
Sei
que
isso
vai
doer
depois
Знаю,
потом
будет
больно
Quem
assume
o
risco
dessa
vez
sou
eu
Тот,
кто
берет
на
себя
риск
на
этот
раз
– это
я
Dessa
vez
sou
eu
На
этот
раз
это
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Brunno Gabryel Lins Cardoso, Jheison Failde De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.