Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paciência (feat. Alcione)
Patience (feat. Alcione)
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
And
now
that
I
have
given
myself
completely
Apostei
nesse
amor
I
bet
on
this
love
Não
medi
consequência
I
didn't
think
about
the
consequences
Você
vem
me
dizer
You
come
to
tell
me
Que
o
amor
acabou,
paciência
That
the
love
is
over,
patience
Como
consolação
As
a
consolation
Você
disse
pra
mim,
vai
passar
You
said
to
me,
it
will
pass
Essa
dor
vai
passar
This
pain
will
pass
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
And
now
that
I
have
given
myself
completely
Apostei
nesse
amor
I
bet
on
this
love
Não
medi
consequência
I
didn't
think
about
the
consequences
Você
vem
me
dizer
You
come
to
tell
me
Que
o
amor
acabou,
paciência
That
the
love
is
over,
patience
Como
consolação
As
a
consolation
Você
disse
pra
mim,
vai
passar
You
said
to
me,
it
will
pass
Essa
dor
vai
passar
This
pain
will
pass
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
It
hurt,
like
I
never
thought
it
would
De
chorar
por
amor,
chorei
From
crying
out
of
love,
I
cried
Quantas
vezes
sozinho
How
many
times
alone
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
I
screamed
your
name
in
the
room
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
And
it's
not
being
easy
the
hard
mission
De
tentar
te
esquecer,
te
esquecer
Of
trying
to
forget
you,
to
forget
you
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
I
don't
know,
where
I
went
wrong
Mas
se
um
dia
eu
errei
But
if
one
day
I
was
wrong
Diz
que
eu
quero
acertar
Tell
me
that
I
want
to
make
it
right
Volta
logo
pra
mim
Come
back
to
me
soon
Porque
o
meu
coração
tá
querendo
parar
Because
my
heart
is
wanting
to
stop
Eu
te
quero
pra
sempre
I
want
you
forever
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
And
I
will
never
stop
loving
you
E
agora
que
eu
me
dei
por
total
And
now
that
I
have
given
myself
completely
Apostei
nesse
amor
I
bet
on
this
love
Não
medi
consequência
I
didn't
think
about
the
consequences
Você
vem
me
dizer
You
come
to
tell
me
Que
o
amor
acabou,
paciência
That
the
love
is
over,
patience
Como
consolação
As
a
consolation
Você
disse
pra
mim,
vai
passar
You
said
to
me,
it
will
pass
Essa
dor
vai
passar
This
pain
will
pass
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
It
hurt,
like
I
never
thought
it
would
De
chorar
por
amor,
chorei
From
crying
out
of
love,
I
cried
Quantas
vezes
sozinho
How
many
times
alone
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
I
screamed
your
name
in
the
room
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
And
it's
not
being
easy
the
hard
mission
De
tentar
te
esquecer
Of
trying
to
forget
you
Te
esquecer
To
forget
you
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
I
don't
know,
where
I
went
wrong
Mas
se
um
dia
eu
errei
But
if
one
day
I
was
wrong
Diz
que
eu
quero
acertar
Tell
me
that
I
want
to
make
it
right
Volta
logo
pra
mim
Come
back
to
me
soon
Porque
o
meu
coração
tá
querendo
parar
Because
my
heart
is
wanting
to
stop
Eu
te
quero
pra
sempre
I
want
you
forever
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
And
I
will
never
stop
loving
you
Doeu,
como
eu
nunca
pensei
It
hurt,
like
I
never
thought
it
would
De
chorar
por
amor,
chorei
From
crying
out
of
love,
I
cried
Quantas
vezes
sozinho
How
many
times
alone
O
seu
nome
no
quarto,
eu
gritei
I
screamed
your
name
in
the
room
E
não
tá
sendo
fácil
a
dura
missão
And
it's
not
being
easy
the
hard
mission
De
tentar
te
esquecer
Of
trying
to
forget
you
Te
esquecer
To
forget
you
Não
sei,
onde
foi
que
eu
errei
I
don't
know,
where
I
went
wrong
Mas
se
um
dia
eu
errei
But
if
one
day
I
was
wrong
Diz
que
eu
quero
acertar
Tell
me
that
I
want
to
make
it
right
Volta
logo
pra
mim
Come
back
to
me
soon
Porque
o
meu
coração
tá
querendo
parar
Because
my
heart
is
wanting
to
stop
Eu
te
quero
pra
sempre
I
want
you
forever
E
jamais
vou
deixar
de
te
amar
And
I
will
never
stop
loving
you
Paciência
Ferrugem
Patience
Ferrugem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edna Só
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.