Текст и перевод песни Ferrugem feat. Leo Santana - Melanina (Ao Vivo) [feat. Léo Santana]
Você
me
mandou
uma
mensagem,
e
eu
fui
correndo
pra
olhar
Вы
прислали
мне
сообщение,
и
я
бегу
тебя
искать
Diz
que
tá
aqui
pela
cidade
e
que
quer
me
encontrar
Говорит,
что
надо
бы
здесь
в
городе,
и
что
хочет
меня
найти
Então
vai
lá
fazer
as
suas
coisas,
depois
vem
pra
cá
Так
что
будет
там
делать
свои
вещи,
а
потом
приходит
сюда
Uma
hora
dessa
sei
que
tá
com
pressa,
me
chama
quando
terminar
Час-этого
я
знаю,
что
все
в
спешке,
называет
меня,
когда
закончите
Sempre
que
você
demora
vai
me
batendo
um
medo
Когда
вы
начнете
меня
будет
избиение
страх
Sei
que
você
não
me
enrola,
só
fico
ansioso
mesmo
Я
знаю,
что
вы
меня
не
кудри,
только
я
с
нетерпением
жду,
даже
E
vai
passando
a
hora,
vai
aumentando
o
desejo
И
проходит
время,
растет
желание
Vem,
mas
não
pra
ir
embora
Идет,
но
не
идти,
хотя
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
o
nosso
tempo
eu
já
poupei
Что
наше
время-я
уже
я
накопил
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
a
minha
cama
eu
arrumei
Что
в
моей
постели
я
собрал
Só
pra
gente
bagunçar
Только
ты
меня
испортить
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
então,
preta,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
так,
черная,
находится
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
находится
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
o
nosso
tempo
eu
já
poupei
Что
наше
время-я
уже
я
накопил
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
a
minha
cama
eu
arrumei
Что
в
моей
постели
я
собрал
Só
pra
gente
bagunçar
Только
ты
меня
испортить
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
então,
preta,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
так,
черная,
находится
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida
Его
отсутствие
меланина
в
моей
жизни
Você
sai
no
horário
de
pico
Вы
выходите
в
часы
пик
Começa
às
15h
e
caminha
no
infinito
Начинается
в
15
часов
и
идет
в
бесконечность
Não
tem
hora
para
acabar
Не
имеет
времени,
чтобы
закончить
Se
vier,
vai
querer
ficar,
pois
é
Если
придет,
он
будет
хотеть
остаться,
потому
что
это
Tem
um
drink
pra
molhar
o
bico
Имеет
drink
pra
мокрый
носик
Um
edredom
que
ainda
está
frio
Одеяло,
по-прежнему
холодно
Mas
a
gente
pode
esquentar
Но
человек
может
согреться
Sempre
que
você
demora
vai
me
batendo
um
medo
Когда
вы
начнете
меня
будет
избиение
страх
Sei
que
você
não
me
enrola,
só
fico
ansioso
mesmo
Я
знаю,
что
вы
меня
не
кудри,
только
я
с
нетерпением
жду,
даже
E
vai
passando
a
hora,
vai
aumentando
o
desejo
И
проходит
время,
растет
желание
Vem,
mas
não
pra
ir
embora,
fica
aqui
o
ano
inteiro
Идет,
но
не
идти
хотя,
стоит
здесь
круглый
год
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
o
nosso
tempo
eu
já
poupei
Что
наше
время-я
уже
я
накопил
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
a
minha
cama
eu
arrumei
Что
в
моей
постели
я
собрал
Só
pra
gente
bagunçar
Только
ты
меня
испортить
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
então,
preta,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
так,
черная,
находится
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
находится
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
o
nosso
tempo
eu
já
poupei
Что
наше
время-я
уже
я
накопил
Preta,
vem
cá
Черный,
иди
сюда
Que
a
minha
cama
eu
arrumei
Что
в
моей
постели
я
собрал
Só
pra
gente
bagunçar
Только
ты
меня
испортить
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
então,
preta,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
так,
черная,
находится
A
sua
melanina
falta
na
minha
vida,
fica
Его
меланина
не
хватает
в
моей
жизни,
находится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaab & Junior Lord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.