Você é de Deus (Participação especial Suel) -
Suel
,
Ferrugem
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você é de Deus (Participação especial Suel)
Du bist von Gott (Gastauftritt Suel)
Você
é
de
Deus
Du
bist
von
Gott
Eu
acredito
que
é
verdade
sim
Ich
glaube,
dass
das
wirklich
wahr
ist
Tantos
gestos
de
amor
não
podem
ser
por
caridade
So
viele
Liebesgesten
können
nicht
aus
reiner
Nächstenliebe
sein
E
as
palavras
lindas
que
fala
pra
mim
Und
die
schönen
Worte,
die
du
zu
mir
sagst
Veio
como
um
brilho
de
estrela,
iluminando
Du
kamst
wie
ein
Sternenglanz,
erleuchtend
Se
chegando,
tomando
conta
de
mim
Näherst
dich,
nimmst
mich
ein
Tomando
conta
de
mim
Nimmst
mich
ein
Quando
a
gente
ama
de
verdade
Wenn
man
wirklich
liebt
Se
dedica
esse
alguém
Widmet
man
sich
diesem
Jemand
Sem
pensar,
sem
reclamar,
sem
judiar
Ohne
nachzudenken,
ohne
zu
klagen,
ohne
zu
quälen
Não
precisa
ter
utilidade
pra
saber
o
que
é
o
amor
Man
muss
nicht
nützlich
sein,
um
zu
wissen,
was
Liebe
ist
Vai
despindo
toda
vaidade
Man
legt
alle
Eitelkeit
ab
E
não
tem
mais
com
o
que
se
preocupar
Und
hat
nichts
mehr,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
müsste
Pode
chegar
é
só
amar,
no
sorriso
trás
felicidade
Man
kann
ankommen,
es
ist
nur
Liebe,
im
Lächeln
liegt
das
Glück
De
quem
encontrou
o
amor
Dessen,
der
die
Liebe
gefunden
hat
Então
vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Also
komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Então
vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Also
komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Você
é
de
Deus
Du
bist
von
Gott
Eu
acredito
que
é
verdade
sim
Ich
glaube,
dass
das
wirklich
wahr
ist
Tantos
gestos
de
amor
não
podem
ser
por
caridade
So
viele
Liebesgesten
können
nicht
aus
reiner
Nächstenliebe
sein
E
as
palavras
lindas
que
fala
pra
mim
Und
die
schönen
Worte,
die
du
zu
mir
sagst
Veio
como
um
brilho
de
estrela,
iluminando
Du
kamst
wie
ein
Sternenglanz,
erleuchtend
Se
chegando,
tomando
conta
de
mim
Näherst
dich,
nimmst
mich
ein
Tomando
conta
de
mim
Nimmst
mich
ein
Quando
a
gente
ama
de
verdade
Wenn
man
wirklich
liebt
Se
dedica
esse
alguém
Widmet
man
sich
diesem
Jemand
Sem
pensar,
sem
reclamar,
sem
judiar
Ohne
nachzudenken,
ohne
zu
klagen,
ohne
zu
quälen
Não
precisa
ter
utilidade
pra
saber
oque
é
o
amor
Man
muss
nicht
nützlich
sein,
um
zu
wissen,
was
Liebe
ist
Vai
despindo
toda
vaidade
Man
legt
alle
Eitelkeit
ab
E
não
tem
mais
com
o
que
se
preocupar
Und
hat
nichts
mehr,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
müsste
Pode
chegar
é
só
amar,
no
sorriso
trás
felicidade
Man
kann
ankommen,
es
ist
nur
Liebe,
im
Lächeln
liegt
das
Glück
De
quem
encontrou
o
amor
Dessen,
der
die
Liebe
gefunden
hat
Então
vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Also
komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Então
vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Also
komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Vem
ficar
comigo
até
envelhecer
Komm,
bleib
bei
mir,
bis
wir
alt
werden
Vem
ficar
comigo
até
uma
outra
vida
Komm,
bleib
bei
mir
bis
in
ein
anderes
Leben
Cuida
de
mim
que
eu
cuido
de
você
Sorg
du
für
mich,
und
ich
sorge
für
dich
Te
coloco
ao
sol
pra
te
aquecer
Ich
setze
dich
in
die
Sonne,
um
dich
zu
wärmen
Você
é
de
Deus
eu
acredito
que
é
verdade
sim
Du
bist
von
Gott,
ich
glaube,
das
ist
wirklich
wahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Pedrosa De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.