Текст и перевод песни Ferrugem - Chão de Estrelas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chão de Estrelas (Ao Vivo)
Seascape of Stars (Live)
E
aí
Rio
de
Janeiro!
And
hey
there
Rio
de
Janeiro!
Tô
em
paz
comigo,
tô
de
bem
com
os
meus
I'm
at
peace
with
myself,
I'm
in
good
with
my
people
Tô
fortalecido,
agradecido
a
Deus
I'm
strengthened,
grateful
to
God
É
tão
forte
o
sol
que
brilha
na
manhã
The
sun
that
shines
in
the
morning
is
so
strong
Como
o
sentimento
do
amor
de
um
fã
As
the
feeling
of
the
love
of
a
fan
Tem
gente
que
vem
de
longe
pra
cantar
comigo
There
are
people
who
come
from
far
away
to
sing
with
me
Pra
sambar,
curtir
pra
valer
To
samba,
party
and
have
a
great
time
E
esse
é
meu
maior
orgulho
And
that
is
my
greatest
pride
Eu
faço
com
prazer,
com
prazer
I
do
it
with
pleasure,
with
pleasure
Eu
encaro
a
madrugada
longe
da
família
I
face
the
dawn
away
from
my
family
É
o
que
eu
escolhi
pra
viver
It's
what
I've
chosen
to
live
Eu
atravesso
o
deserto
e
canto
pra
você
I
cross
the
desert
and
sing
for
you
E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Faz
a
noite
virar
dia
It
makes
the
night
turn
into
day
Cada
luz
é
uma
energia
Each
light
is
an
energy
E
o
peito
explode
de
tanta
alegria
And
my
chest
explodes
with
so
much
joy
E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Somos
um
só
coração
We
are
one
heart
Carregado
de
emoção
Charged
with
emotion
Abençoada
é
a
nossa
união
Blessed
is
our
union
Tô
em
paz
comigo,
tô
de
bem
com
os
meus
I'm
at
peace
with
myself,
I'm
in
good
with
my
people
Tô
fortalecido,
agradecido
a
Deus
I'm
strengthened,
grateful
to
God
É
tão
forte
o
sol
que
brilha
na
manhã
The
sun
that
shines
in
the
morning
is
so
strong
Como
o
sentimento
do
amor
de
um
fã
As
the
feeling
of
the
love
of
a
fan
Tem
gente
que
vem
de
longe
pra
cantar
comigo
There
are
people
who
come
from
far
away
to
sing
with
me
Pra
sambar,
curtir
pra
valer
To
samba,
party
and
have
a
great
time
E
esse
é
meu
maior
orgulho
And
that
is
my
greatest
pride
Eu
faço
com
prazer,
com
prazer,
com
prazer
I
do
it
with
pleasure,
with
pleasure,
with
pleasure
Eu
encaro
a
madrugada
longe
da
família
I
face
the
dawn
away
from
my
family
É
o
que
eu
escolhi
pra
viver
It's
what
I've
chosen
to
live
Eu
atravesso
o
deserto
e
canto
pra
você
I
cross
the
desert
and
sing
for
you
E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Faz
a
noite
virar
dia
It
makes
the
night
turn
into
day
Cada
luz
é
uma
energia
Each
light
is
an
energy
E
o
peito
explode
de
tanta
alegria
And
my
chest
explodes
with
so
much
joy
E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Somos
um
só
coração
We
are
one
heart
Carregado
de
emoção
Charged
with
emotion
Abençoada
é
a
nossa
união
Blessed
is
our
union
(Nossa
união)E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
(Our
union)And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Faz
a
noite
virar
dia
It
makes
the
night
turn
into
day
Cada
luz
é
uma
energia
Each
light
is
an
energy
E
o
peito
explode
de
tanta
alegria
And
my
chest
explodes
with
so
much
joy
E
quando
eu
canto
vendo
esse
chão
de
estrelas
And
when
I
sing
seeing
this
seascape
of
stars
Somos
um
só
coração
We
are
one
heart
Carregado
de
emoção
Charged
with
emotion
Abençoada
é
a
nossa
união
Blessed
is
our
union
Tô
em
paz
comigo,
tô
de
bem
com
os
meus
I'm
at
peace
with
myself,
I'm
in
good
with
my
people
Tô
fortalecido,
agradecido
a
Deus
I'm
strengthened,
grateful
to
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Pedrosa De Lima, Andre Renato De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.