Текст и перевод песни Ferrugem - Climatizar - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climatizar - Ao vivo
Climatizing - Live
Onde
tudo
começou
Where
it
all
started
Pode
me
esperar
que
eu
tô
chegando
aí
You
can
wait
for
me
because
I'm
getting
there
Hoje
é
dia
do
bicho
pegar
Today
is
the
day
for
the
beast
to
get
caught
Eu
quero
aquela
lingerie
I
want
that
lingerie
E
aquele
jeito
de
olhar
And
that
way
of
looking
É
muita
lenha
pra
queimar
It's
a
lot
of
wood
to
burn
E
quando
a
gente
acender
And
when
we
light
it
Vai
dar
trabalho
pra
apagar
It
will
be
hard
to
put
out
E
só
vai
dar
eu
e
você
And
it
will
only
be
you
and
me
(No
segundo
andar),
pó
de
guaraná
e
amendoim
(On
the
second
floor),
guarana
powder
and
peanuts
Hoje
eu
tô
afim
de
caprichar
Today
I'm
in
the
mood
to
spoil
you
É
que
só
você
que
me
deixa
assim
It's
just
that
only
you
make
me
feel
this
way
Com
a
boca
seca
pra
beijar
With
my
mouth
dry
to
kiss
you
Tira
o
cadeado
do
portão
Unlock
the
gate
Bota
aquele
vinho
pra
gelar
Put
that
wine
in
the
fridge
Deita
cheirosinha
e
põe
um
som
Lie
down
smelling
nice
and
put
on
some
music
E
um
incenso
pra
climatizar
('Simbora
meu
povo)
And
an
incense
to
climatize
('Come
on
my
people)
(É
muito
Chandon,
tudo
de
bom)
(It's
a
lot
of
Chandon,
everything's
great)
(Pra
desestressar)
(To
de-stress)
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
The
neon
light,
fix
your
lipstick
Depois
que
eu
borrar
After
I
smudge
it
É
muito
Chandon,
tudo
de
bom
It's
a
lot
of
Chandon,
everything's
great
Pra
desestressar
To
de-stress
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
The
neon
light,
fix
your
lipstick
Depois
que
eu
borrar
After
I
smudge
it
Pode
me
esperar,
pode
me
esperar
You
can
wait,
you
can
wait
Pode
me
esperar
que
eu
tô
chegando
aí
You
can
wait
for
me
because
I'm
getting
there
Hoje
é
dia
do
bicho
pegar
(vamo
lá)
Today
is
the
day
for
the
beast
to
get
caught
(let's
go)
Eu
quero
aquela
lingerie
I
want
that
lingerie
E
aquele
jeito
de
olhar
And
that
way
of
looking
É
muita
lenha
pra
queimar
It's
a
lot
of
wood
to
burn
E
quando
a
gente
acender
And
when
we
light
it
Vai
dar
trabalho
pra
apagar
It
will
be
hard
to
put
out
E
só
vai
dar
eu
e
você
And
it
will
only
be
you
and
me
Bate
na
palma
da
mão
e
solta
a
voz
aí
Clap
your
hands
and
let
out
your
voice
(Hoje
eu
tô
afim
de
caprichar)
(Today
I'm
in
the
mood
to
spoil
you)
(É
que
só
você
que
me
deixa
assim)
(It's
just
that
only
you
make
me
feel
this
way)
(Com
a
boca
seca
pra
beijar)
(With
my
mouth
dry
to
kiss
you)
Tira
(o
cadeado
do
portão)
Unlock
(the
gate)
(Bota
aquele
vinho
pra
gelar)
(Put
that
wine
in
the
fridge)
Deita
cheirosinha
e
põe
um
som
Lie
down
smelling
nice
and
put
on
some
music
E
um
incenso
pra
climatizar
And
an
incense
to
climatize
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
The
neon
light,
fix
your
lipstick
Depois
que
eu
borrar
After
I
smudge
it
É
muito
Chandon,
tudo
de
bom
It's
a
lot
of
Chandon,
everything's
great
Pra
desestressar
To
de-stress
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
The
neon
light,
fix
your
lipstick
Depois
que
eu
borrar
After
I
smudge
it
É
muito
Chandon,
tudo
de
bom
It's
a
lot
of
Chandon,
everything's
great
Pra
desestressar
To
de-stress
A
luz
em
neon,
ajeita
o
batom
The
neon
light,
fix
your
lipstick
Depois
que
eu
borrar
After
I
smudge
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.