Ferrugem - Meu bem - перевод текста песни на немецкий

Meu bem - Ferrugemперевод на немецкий




Meu bem
Mein Schatz
Eu fico louco sinto falta do carinho
Ich werde verrückt, ich vermisse die Zärtlichkeit,
Que é você quem sabe dar
die du zu geben weißt.
Aquele fogo que eu sentia e não sabia
Dieses Feuer, das ich spürte und nicht wusste,
Era você quem tava
warst du, die da war.
Parece brincadeira eu sei
Es scheint ein Scherz zu sein, ich weiß,
Mas sinto falta do seu beijo
aber ich vermisse deinen Kuss.
É um sufoco que me aperta o pescoço
Es ist ein Ersticken, das mir den Hals zuschnürt,
Eu não consigo controlar
ich kann es nicht kontrollieren.
É um arrepio, eu suo frio
Es ist ein Schauer, ich schwitze kalt,
Que às vezes da vontade chorar
dass ich manchmal weinen möchte.
A gente briga por besteira
Wir streiten uns über Kleinigkeiten,
Mas aceito o seu jeito
aber ich akzeptiere deine Art.
você e eu, você e mais ninguém
Nur du und ich, du und sonst niemand.
você meu bem, meu bem, meu bem, meu bem
Nur du, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz.
você e eu, você e mais ninguém
Nur du und ich, du und sonst niemand.
você meu bem, meu bem, meu bem, meu bem
Nur du, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rumo, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rume, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.
Eu fico louco sinto falta do carinho
Ich werde verrückt, ich vermisse die Zärtlichkeit,
Que é você quem sabe dar
die du zu geben weißt.
Aquele fogo que eu sentia e não sabia
Dieses Feuer, das ich spürte und nicht wusste,
Era você quem tava
warst du, die da war.
Parece brincadeira eu sei
Es scheint ein Scherz zu sein, ich weiß,
Mas sinto falta do seu beijo
aber ich vermisse deinen Kuss.
É um sufoco que me aperta o pescoço
Es ist ein Ersticken, das mir den Hals zuschnürt,
Eu não consigo controlar
ich kann es nicht kontrollieren.
É um arrepio, eu suo frio
Es ist ein Schauer, ich schwitze kalt,
Que às vezes da vontade chorar
dass ich manchmal weinen möchte.
A gente briga por besteira
Wir streiten uns über Kleinigkeiten,
Mas aceito o seu jeito
aber ich akzeptiere deine Art.
você e eu, você e mais ninguém
Nur du und ich, du und sonst niemand.
você meu bem, meu bem, meu bem, meu bem
Nur du, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz.
você e eu, você e mais ninguém
Nur du und ich, du und sonst niemand.
você meu bem, meu bem, meu bem, meu bem
Nur du, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz, mein Schatz.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rumo, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rumo, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rumo, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.
Se eu te oferecer o mundo
Wenn ich dir die Welt anbiete
E a gente fica junto, meu bem, meu bem
und wir zusammenbleiben, mein Schatz, mein Schatz,
Juro que te dou de tudo
ich schwöre, ich gebe dir alles,
E a gente segue o rumo, bem mais além
und wir gehen unseren Weg, weit darüber hinaus.





Авторы: Dilsinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.