Ferrugem - Mil flores - перевод текста песни на немецкий

Mil flores - Ferrugemперевод на немецкий




Mil flores
Tausend Blumen
Como é que eu posso amar alguém, ein
Wie kann ich jemanden lieben, hm
estava tudo resolvido em mim
In mir war schon alles geklärt
Eu tinha outra pessoa e planos de casar
Ich hatte eine andere Person und Hochzeitspläne
Achei que tudo se encaixava bem
Ich dachte, alles passte gut zusammen
Jurei ficar com ela e com mais ninguém
Ich schwor, bei ihr zu bleiben und bei niemand anderem
Ai veio você, me fez enlouquecer
Dann kamst du, hast mich verrückt gemacht
Você não sabe mas, levou meu coração de assalto
Du weißt es nicht, aber du hast mein Herz im Sturm erobert
Chegou na contra-mão mudando a direção
Kamst entgegen der Fahrtrichtung und ändertet die Richtung
Deixando a minha vida de pernas pro ar
Und stelltest mein Leben auf den Kopf
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu nunca beijei
Die ich nie geküsst habe
Que eu nunca toquei, não sei
Die ich nie berührt habe, ich weiß nicht
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu vi uma vez
Die ich nur einmal gesehen habe
E me apaixonei
Und mich verliebt habe
Seu passado de decepção
Deine Vergangenheit voller Enttäuschung
Aquele cara que quis brincar contigo
Dieser Kerl, der nur mit dir spielen wollte
Não me compara com ele não
Vergleich mich nicht mit ihm, nein
Aqui seu coração protegido
Hier ist dein Herz geschützt
Aquele amigo seu, também amigo meu
Jener Freund von dir, auch ein Freund von mir
Deu uma de cúpido para juntar a gente
Hat Amor gespielt, um uns zusammenzubringen
te telefonei, mil flores eu mandei
Ich habe dich schon angerufen, tausend Blumen habe ich geschickt
E mesmo assim você não quis ficar comigo
Und trotzdem wolltest du nicht bei mir bleiben
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu nunca beijei
Die ich nie geküsst habe
Que eu nunca toquei, não sei
Die ich nie berührt habe, ich weiß nicht
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu vi uma vez
Die ich nur einmal gesehen habe
E me apaixonei
Und mich verliebt habe
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu nunca beijei
Die ich nie geküsst habe
Que eu nunca toquei, não sei
Die ich nie berührt habe, ich weiß nicht
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu vi uma vez
Die ich nur einmal gesehen habe
E me apaixonei
Und mich verliebt habe
Seu passado de decepção
Deine Vergangenheit voller Enttäuschung
Aquele cara que quis brincar contigo
Dieser Kerl, der nur mit dir spielen wollte
Não me compara com ele não
Vergleich mich nicht mit ihm, nein
Aqui seu coração protegido
Hier ist dein Herz geschützt
Aquele amigo seu, também amigo meu
Jener Freund von dir, auch ein Freund von mir
Deu uma de cúpido para juntar a gente
Hat Amor gespielt, um uns zusammenzubringen
te telefonei, mil flores eu mandei
Ich habe dich schon angerufen, tausend Blumen habe ich geschickt
E mesmo assim você não quis ficar comigo
Und trotzdem wolltest du nicht bei mir bleiben
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu nunca beijei
Die ich nie geküsst habe
Que eu nunca toquei, não sei
Die ich nie berührt habe, ich weiß nicht
Como é que eu posso amar alguém
Wie kann ich jemanden lieben
Que eu vi uma vez
Die ich nur einmal gesehen habe
E me apaixonei
Und mich verliebt habe
Que eu vi uma vez
Die ich nur einmal gesehen habe
E me apaixonei
Und mich verliebt habe





Авторы: Pedro Felipe Reis Amaro, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rapha Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.