Текст и перевод песни Ferrugem - Mil flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém,
ein
Как
я
могу
любить
кого-то,
а?
Já
estava
tudo
resolvido
em
mim
Ведь
у
меня
все
было
решено,
Eu
tinha
outra
pessoa
e
planos
de
casar
У
меня
была
другая
и
планы
на
свадьбу.
Achei
que
tudo
se
encaixava
bem
Мне
казалось,
что
все
идеально
складывается,
Jurei
ficar
com
ela
e
com
mais
ninguém
Я
клялся
быть
только
с
ней
и
ни
с
кем
больше.
Ai
veio
você,
me
fez
enlouquecer
А
потом
появилась
ты
и
свела
меня
с
ума.
Você
não
sabe
mas,
levou
meu
coração
de
assalto
Ты
не
знаешь,
но
ты
украла
мое
сердце.
Chegou
na
contra-mão
mudando
a
direção
Пришла
наперекор
всему,
изменив
направление,
Deixando
a
minha
vida
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мою
жизнь
с
ног
на
голову.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
nunca
beijei
Кого
я
никогда
не
целовал,
Que
eu
nunca
toquei,
não
sei
Кого
я
никогда
не
касался,
не
знаю.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
só
vi
uma
vez
Кого
я
видел
лишь
раз,
E
me
apaixonei
И
влюбился.
Seu
passado
de
decepção
Твое
прошлое,
полное
разочарований,
Aquele
cara
que
só
quis
brincar
contigo
Тот
парень,
который
только
играл
с
тобой,
Não
me
compara
com
ele
não
Не
сравнивай
меня
с
ним,
Aqui
seu
coração
tá
protegido
Здесь
твое
сердце
в
безопасности.
Aquele
amigo
seu,
também
amigo
meu
Тот
твой
друг,
который
также
мой
друг,
Deu
uma
de
cúpido
para
juntar
a
gente
Сыграл
роль
Купидона,
чтобы
свести
нас.
Já
te
telefonei,
mil
flores
eu
mandei
Я
звонил
тебе,
тысячу
цветов
послал,
E
mesmo
assim
você
não
quis
ficar
comigo
И
все
равно
ты
не
захотела
быть
со
мной.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
nunca
beijei
Кого
я
никогда
не
целовал,
Que
eu
nunca
toquei,
não
sei
Кого
я
никогда
не
касался,
не
знаю.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
só
vi
uma
vez
Кого
я
видел
лишь
раз,
E
me
apaixonei
И
влюбился.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
nunca
beijei
Кого
я
никогда
не
целовал,
Que
eu
nunca
toquei,
não
sei
Кого
я
никогда
не
касался,
не
знаю.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
só
vi
uma
vez
Кого
я
видел
лишь
раз,
E
me
apaixonei
И
влюбился.
Seu
passado
de
decepção
Твое
прошлое,
полное
разочарований,
Aquele
cara
que
só
quis
brincar
contigo
Тот
парень,
который
только
играл
с
тобой,
Não
me
compara
com
ele
não
Не
сравнивай
меня
с
ним,
Aqui
seu
coração
tá
protegido
Здесь
твое
сердце
в
безопасности.
Aquele
amigo
seu,
também
amigo
meu
Тот
твой
друг,
который
также
мой
друг,
Deu
uma
de
cúpido
para
juntar
a
gente
Сыграл
роль
Купидона,
чтобы
свести
нас.
Já
te
telefonei,
mil
flores
eu
mandei
Я
звонил
тебе,
тысячу
цветов
послал,
E
mesmo
assim
você
não
quis
ficar
comigo
И
все
равно
ты
не
захотела
быть
со
мной.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
nunca
beijei
Кого
я
никогда
не
целовал,
Que
eu
nunca
toquei,
não
sei
Кого
я
никогда
не
касался,
не
знаю.
Como
é
que
eu
posso
amar
alguém
Как
я
могу
любить
кого-то,
Que
eu
só
vi
uma
vez
Кого
я
видел
лишь
раз,
E
me
apaixonei
И
влюбился.
Que
eu
só
vi
uma
vez
Кого
я
видел
лишь
раз,
E
me
apaixonei
И
влюбился.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Felipe Reis Amaro, Rodrigo Rodrigues Azelino, Rapha Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.