Текст и перевод песни Ferrugem - Minha namorada
Quer
ser
minha
namorada
Хотите
быть
моей
подругой
Dividir
um
sonho
novo
Разделить
новой
мечты
De
aliança
e
de
mãos
dadas
Альянс,
и,
держась
за
руки
Vou
te
pergunta
de
novo
Я
тебе
вопрос:
новый
Quer
ser
minha
namorada
Хотите
быть
моей
подругой
De
rolê
pela
cidade
De
rolê
за
город
Ou
num
beijo
de
pipoca
Или
в
поцелуй
попкорн
Vendo
até
sessão
da
tarde
Видя,
до
субботняя
Eu
tenho
sonhos
У
меня
есть
мечты
E
em
todos
os
meus
planos
tem
você
И
все
мои
планы
есть
вы
Algo
mudou
em
mim
Что-то
изменилось
во
мне
Depois
daquele
beijo
que
me
deu
После
того
поцелуя,
который
дал
мне
Me
sinto
adolescente
Чувствую
себя
подростком
Quando
você
chega
mais
Когда
вы
приедете
более
Nunca
me
senti
assim
e
vou
até
o
fim
Никогда
не
чувствовал
себя
так
и
буду
до
конца
Põe
a
sua
mão
na
minha
Положите
вашу
руку
в
моей
Acho
que
essa
vez
é
pra
valer
Думаю,
что
на
этот
раз
ничего
не
стоит
Já
pensou
no
dia
de
chuvinha
Уже
думали,
в
день
chuvinha
Nós
dois
dormindo
de
conchinha
Мы
оба
спящих
conchinha
Só
falta
você
me
responder
Не
хватает
только
вас
ответить
мне
Põe
a
sua
mão
na
minha
Положите
вашу
руку
в
моей
Acho
que
essa
vez
é
pra
valer
Думаю,
что
на
этот
раз
ничего
не
стоит
Já
pensou
no
dia
de
chuvinha
Уже
думали,
в
день
chuvinha
Nós
dois
dormindo
de
conchinha
Мы
оба
спящих
conchinha
Só
falta
você
me
responder
Не
хватает
только
вас
ответить
мне
Quer
ser
minha
namorada
Хотите
быть
моей
подругой
De
rolê
pela
cidade
De
rolê
за
город
Ou
num
beijo
de
pipoca
Или
в
поцелуй
попкорн
Vendo
até
sessão
da
tarde
Видя,
до
субботняя
Eu
tenho
sonhos
У
меня
есть
мечты
E
em
todos
os
meus
planos
tem
você
(e
eu)
И
все
мои
планы
есть
вы
(и
я)
Algo
mudou
em
mim
Что-то
изменилось
во
мне
Depois
daquele
beijo
que
me
deu
После
того
поцелуя,
который
дал
мне
Me
sinto
adolescente
Чувствую
себя
подростком
Quando
você
chega
mais
Когда
вы
приедете
более
Nunca
me
senti
assim
e
vou
até
o
fim
Никогда
не
чувствовал
себя
так
и
буду
до
конца
Põe
a
sua
mão
na
minha
Положите
вашу
руку
в
моей
Acho
que
essa
vez
é
pra
valer
Думаю,
что
на
этот
раз
ничего
не
стоит
Já
pensou
no
dia
de
chuvinha
Уже
думали,
в
день
chuvinha
Nós
dois
dormindo
de
conchinha
Мы
оба
спящих
conchinha
Só
falta
você
me
responder
Не
хватает
только
вас
ответить
мне
Põe
a
sua
mão
na
minha
Положите
вашу
руку
в
моей
Acho
que
essa
vez
e
pra
valer
Я
думаю,
что
это
раз
и
ты,
быть
Já
pensou
no
dia
de
chuvinha
Уже
думали,
в
день
chuvinha
Nós
dois
dormindo
de
conchinha
Мы
оба
спящих
conchinha
Só
falta
você
me
responder
Не
хватает
только
вас
ответить
мне
Quer
ser
minha
namorada
Хотите
быть
моей
подругой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleiton Fernandes, Lucas Morato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.