Ferrugem - Namorado (Participação Especial de Anitta) - перевод текста песни на немецкий

Namorado (Participação Especial de Anitta) - Ferrugemперевод на немецкий




Namorado (Participação Especial de Anitta)
Freund (Besondere Teilnahme von Anitta)
Amigos por muito tempo
Freunde seit langer Zeit
Vivemos tantos momentos
Wir haben so viele Momente erlebt
Eu me lembro muito bem
Ich erinnere mich sehr gut
Risadas, tantas histórias
Lachen, so viele Geschichten
Guardadas na minha memória
In meiner Erinnerung gespeichert
Eu me lembro muito bem
Ich erinnere mich sehr gut
Não sei, talvez, pensei, você e eu
Ich weiß nicht, vielleicht, dachte ich, du und ich
Ir mais, ser mais, ter mais
Weiter gehen, mehr sein, mehr haben
Não sei, pensei
Ich weiß nicht, dachte ich
Se você deixar eu posso me tornar seu namorado
Wenn du es zulässt, kann ich dein Freund werden
muito tempo eu sonho em ter você
Seit langer Zeit träume ich davon, dich zu haben
Mas, se você quiser
Aber, wenn du willst
Eu tento preservar nossa amizade
Versuche ich, unsere Freundschaft zu bewahren
Mas sinto que não vou voltar atrás ah
Aber ich fühle, dass ich nicht zurückweichen werde, ah
Risadas, tantas histórias
Lachen, so viele Geschichten
Guardadas na minha memória
In meiner Erinnerung gespeichert
Eu me lembro muito bem
Ich erinnere mich sehr gut
Não sei, talvez, pensei, você e eu
Ich weiß nicht, vielleicht, dachte ich, du und ich
Ir mais, ser mais, ter mais
Weiter gehen, mehr sein, mehr haben
Não sei, pensei
Ich weiß nicht, dachte ich
Se você deixar eu posso me tornar seu namorado
Wenn du es zulässt, kann ich dein Freund werden
muito tempo eu sonho em ter você
Seit langer Zeit träume ich davon, dich zu haben
Mas, se você quiser
Aber, wenn du willst
Eu tento preservar nossa amizade
Versuche ich, unsere Freundschaft zu bewahren
Mas sinto que não vou voltar atrás ah
Aber ich fühle, dass ich nicht zurückweichen werde, ah
E quantas vezes eu sofri calado
Und wie oft habe ich im Stillen gelitten
Como naquela vez que conheci seu namorado
Wie damals, als ich deinen Freund kennenlernte
Eu precisei sorrir com lágrimas no olhar
Ich musste lächeln, mit Tränen in den Augen
E quando você perguntou a minha opinião
Und als du mich nach meiner Meinung fragtest
Se era ele o cara certo pra entregar seu coração
Ob er der Richtige sei, dem du dein Herz schenken solltest
Foi quando eu percebi e decidir falar
Da wurde mir klar und ich beschloss zu sprechen
Que se você deixar eu posso me tornar seu namorado
Dass, wenn du es zulässt, ich dein Freund werden kann
muito tempo eu sonho em ter você
Seit langer Zeit träume ich davon, dich zu haben
Mas, se você quiser
Aber, wenn du willst
Eu tento preservar nossa amizade
Versuche ich, unsere Freundschaft zu bewahren
Mas sinto que não vou voltar atrás ah
Aber ich fühle, dass ich nicht zurückweichen werde, ah





Авторы: Amaro Pedro Felipe Reis, Cardoso Raphael De Oliveira, Nascimento Bruno Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.