Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentei ser incrível
Ich versuchte, unglaublich zu sein
Pra
te
conquistar
eu
tentei
ser
incrível
Um
dich
zu
erobern,
versuchte
ich,
unglaublich
zu
sein
Pra
te
namorar
eu
fui
cavalheiro
com
você
Um
dich
zu
umwerben,
war
ich
ein
Kavalier
dir
gegenüber
Abri
a
porta
do
carro
pra
você
descer
Ich
öffnete
dir
die
Autotür,
damit
du
aussteigen
konntest
Fiz
um
poema
e
botei
nas
flores
que
eu
te
dei
Ich
schrieb
ein
Gedicht
und
legte
es
zu
den
Blumen,
die
ich
dir
schenkte
Na
inocência
de
quem
acredita
no
amor
In
der
Unschuld
dessen,
der
an
die
Liebe
glaubt
Minha
paixão
era
pra
valer
Meine
Leidenschaft
war
aufrichtig
Todos
os
meus
sonhos
eram
com
você
All
meine
Träume
waren
mit
dir
Em
matéria
de
amor
e
carinho,
tava
tudo
certo
In
Sachen
Liebe
und
Zuneigung
war
alles
perfekt
Mas
do
nada
você
me
deixou
Aber
plötzlich
hast
du
mich
verlassen
Você
me
deixou
Du
hast
mich
verlassen
Você
me
deixou
Du
hast
mich
verlassen
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Pra
te
conquistar
eu
tentei
ser
incrível
Um
dich
zu
erobern,
versuchte
ich,
unglaublich
zu
sein
Pra
te
namorar
eu
fui
cavalheiro
com
você
Um
dich
zu
umwerben,
war
ich
ein
Kavalier
dir
gegenüber
Abri
a
porta
do
carro
pra
você
descer
Ich
öffnete
dir
die
Autotür,
damit
du
aussteigen
konntest
Fiz
um
poema
e
botei
nas
flores
que
eu
te
dei
Ich
schrieb
ein
Gedicht
und
legte
es
zu
den
Blumen,
die
ich
dir
schenkte
Na
inocência
de
quem
acredita
no
amor
In
der
Unschuld
dessen,
der
an
die
Liebe
glaubt
Minha
paixão
era
pra
valer
Meine
Leidenschaft
war
aufrichtig
Todos
os
meus
sonhos
eram
com
você
All
meine
Träume
waren
mit
dir
Em
matéria
de
amor
e
carinho,
tava
tudo
certo
In
Sachen
Liebe
und
Zuneigung
war
alles
perfekt
Mas
do
nada
você
me
deixou,
você
me
deixou
Aber
plötzlich
hast
du
mich
verlassen,
du
hast
mich
verlassen
Você
me
deixou
Du
hast
mich
verlassen
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Quando
eu
coloquei
um
caminhão
de
açúcar
no
seu
mel
Als
ich
eine
Wagenladung
Zucker
in
deinen
Honig
gab
Você
bateu
asa
e
voou,
voou,
voou
Schlugst
du
die
Flügel
und
flogst,
flogst,
flogst
davon
Para
um
novo
amor
Zu
einer
neuen
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Pedrosa De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.