Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomando coragem
Mut fassen
Eu
tentei
te
esquecer
mais
uma
vez,
não
deu
Ich
habe
noch
einmal
versucht,
dich
zu
vergessen,
es
ging
nicht
Você
ainda
fala
muito
alto
aqui
dentro
de
mim
(Ôh-ôh-ôh)
Du
sprichst
immer
noch
sehr
laut
in
mir
(Ôh-ôh-ôh)
É
sempre
assim
Es
ist
immer
so
Na
hora
de
dormir
é
sempre
assim
Wenn
ich
schlafen
gehe,
ist
es
immer
so
A
hora
que
eu
acordo
é
sempre
assim,
também
Wenn
ich
aufwache,
ist
es
auch
immer
so
Eu
procuro
e
só
acho
lembranças
do
amor
(Que
você
deixou)
Ich
suche
und
finde
nur
Erinnerungen
an
die
Liebe
(die
du
hinterlassen
hast)
Tô
tomando
coragem
pra
te
encontrar
Ich
fasse
Mut,
um
dich
zu
treffen
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Deixa
eu
te
dar
o
que
tenho
aqui
dentro
de
mim
Lass
mich
dir
geben,
was
ich
in
mir
habe
Eu
não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Mesmo
se
não
for
verdade,
então
mente
pra
mim
Auch
wenn
es
nicht
wahr
ist,
dann
lüg
mich
an
Diz
que
a
gente
pode
se
entender,
meu
amor
(Ôh-ôh-ôh)
Sag,
dass
wir
uns
verstehen
können,
meine
Liebe
(Ôh-ôh-ôh)
Hoje
eu
tentei
te
esquecer
mais
uma
vez,
não
deu
Heute
habe
ich
noch
einmal
versucht,
dich
zu
vergessen,
es
ging
nicht
(Você
ainda
fala
muito
alto)
aqui
dentro
de
mim
(Ôh-ôh-ôh)
(Du
sprichst
immer
noch
sehr
laut)
in
mir
(Ôh-ôh-ôh)
(É
sempre
assim)
(Es
ist
immer
so)
Na
hora
de
dormir
é
sempre
assim
Wenn
ich
schlafen
gehe,
ist
es
immer
so
A
hora
que
eu
acordo
é
sempre
assim,
também
Wenn
ich
aufwache,
ist
es
auch
immer
so
Eu
procuro
e
só
acho
lembranças
do
amor
(Que
você
deixou)
Ich
suche
und
finde
nur
Erinnerungen
an
die
Liebe
(die
du
hinterlassen
hast)
Tô
tomando
coragem
pra
te
encontrar
Ich
fasse
Mut,
um
dich
zu
treffen
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Deixa
eu
te
dar
o
que
tenho
aqui
dentro
de
mim
Lass
mich
dir
geben,
was
ich
in
mir
habe
Eu
não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Mesmo
se
não
for
verdade,
então
mente
pra
mim
Auch
wenn
es
nicht
wahr
ist,
dann
lüg
mich
an
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Deixa
eu
te
dar
o
que
tenho
aqui
dentro
de
mim
Lass
mich
dir
geben,
was
ich
in
mir
habe
Eu
não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
(Só
pra
dizer
te
amo)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
ich
liebe
dich)
(Só
pra
dizer
que
ainda
choro
por
você)
(Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
immer
noch
um
dich
weine)
Mesmo
se
não
for
verdade,
então
mente
pra
mim
Auch
wenn
es
nicht
wahr
ist,
dann
lüg
mich
an
Diz
que
a
gente
pode
se
entender,
meu
amor(Ôh-ôh-ôh)
Sag,
dass
wir
uns
verstehen
können,
meine
Liebe
(Ôh-ôh-ôh)
Meu
amor
(Ôh-ôh-ôh)
Meine
Liebe
(Ôh-ôh-ôh)
UUm
dia
eu
tentei...
Eines
Tages
versuchte
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrugem, Lincoln Pedrosa De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.