Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
casal,
não
precisa
de
muito
Ein
Paar,
braucht
nicht
viel
Para
ser
feliz
Um
glücklich
zu
sein
Tem
que
ter
coisas
bem
pequenas
Es
braucht
nur
Kleinigkeiten
De
se
agradar
Um
einander
Freude
zu
machen
Um
olhar,
um
sorriso
no
ar
Ein
Blick,
ein
Lächeln
in
der
Luft
Um
convite
pro
cinema
Eine
Einladung
ins
Kino
Uma
suíte
com
hidromassagem
Eine
Suite
mit
Whirlpool
Acho
que
eu
tô
me
empolgando
Ich
glaube,
ich
lasse
mich
mitreißen
Não
precisa
de
tanto
So
viel
braucht
es
nicht
Um
jantar
a
dois
cai
bem
Ein
Abendessen
zu
zweit
ist
schön
Pra
depois
namorar
Um
danach
zärtlich
zu
sein
E
de
mãos
dadas
passear
com
você
Und
Händchen
haltend
mit
dir
spazieren
gehen
Virar
a
noite
sem
dormir
Die
Nacht
durchmachen,
ohne
zu
schlafen
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
E
de
mãos
dadas
passear
com
você
Und
Händchen
haltend
mit
dir
spazieren
gehen
Virar
a
noite
sem
dormir
Die
Nacht
durchmachen,
ohne
zu
schlafen
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
Um
casal,
não
precisa
de
muito
Ein
Paar,
braucht
nicht
viel
Para
ser
feliz
Um
glücklich
zu
sein
Tem
que
ter
coisas
bem
pequenas
Es
braucht
nur
Kleinigkeiten
De
se
agradar
Um
einander
Freude
zu
machen
Um
olhar,
um
sorriso
no
ar
Ein
Blick,
ein
Lächeln
in
der
Luft
Um
convite
pro
cinema
Eine
Einladung
ins
Kino
Uma
suíte
com
hidromassagem
Eine
Suite
mit
Whirlpool
Acho
que
eu
tô
me
empolgando
Ich
glaube,
ich
lasse
mich
mitreißen
Não
precisa
de
tanto
So
viel
braucht
es
nicht
Um
jantar
a
dois
cai
bem
Ein
Abendessen
zu
zweit
ist
schön
Pra
depois
namorar
Um
danach
zärtlich
zu
sein
E
de
mãos
dadas
passear
com
você
Und
Händchen
haltend
mit
dir
spazieren
gehen
Virar
a
noite
sem
dormir
Die
Nacht
durchmachen,
ohne
zu
schlafen
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
E
de
mãos
dadas
passear
com
você
Und
Händchen
haltend
mit
dir
spazieren
gehen
Virar
a
noite
sem
dormir
Die
Nacht
durchmachen,
ohne
zu
schlafen
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
E
de
mãos
dadas
passear
com
você
Und
Händchen
haltend
mit
dir
spazieren
gehen
Virar
a
noite
sem
dormir
Die
Nacht
durchmachen,
ohne
zu
schlafen
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
E
amanhecer
na
beira
de
uma
praia
Und
am
Strand
erwachen
Com
o
sol
queimando
Wenn
die
Sonne
uns
wärmt
Com
o
sol
queimando
nós
dois
Wenn
die
Sonne
uns
beide
wärmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Pedrosa De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.