Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver para amar
Leben, um zu lieben
Para
que
eu
não
quero
mais
falar
de
solidão
Hör
auf,
denn
ich
will
nicht
mehr
von
Einsamkeit
sprechen
Deixa
tudo
acontecer
Lass
alles
geschehen
Já
perdi
o
medo
de
entregar
meu
coração
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren,
mein
Herz
hinzugeben
E
eu
preciso
te
dizer
Und
ich
muss
dir
sagen
Tanta
gente
passa
nos
meu
olhos
So
viele
Menschen
ziehen
an
meinen
Augen
vorbei
Mas
eu
só
vejo
você
Aber
ich
sehe
nur
dich
Tô
sentindo
dentro
do
meu
peito
Ich
fühle
in
meiner
Brust
Essa
paixão
arder
Diese
Leidenschaft
brennen
E
não
importa
o
quanto
eu
tenha
que
esperar
Und
es
ist
egal,
wie
lange
ich
warten
muss
Pois
só
aumenta
essa
vontade
de
te
amar
Denn
es
steigert
nur
dieses
Verlangen,
dich
zu
lieben
E
sei
também
que
você
quer
Und
ich
weiß
auch,
dass
du
willst
Alguém
que
possa
te
completar
Jemanden,
der
dich
vervollständigen
kann
Então
me
diz,
quer
ser
feliz
Also
sag
mir,
willst
du
glücklich
sein
Se
vale
a
pena
tentar
Ob
es
sich
lohnt,
es
zu
versuchen
Eu
por
você,
você
por
mim
Ich
für
dich,
du
für
mich
Viver
pra
amar,
viver
pra
amar
Leben,
um
zu
lieben,
leben,
um
zu
lieben
Então
me
diz,
quer
ser
feliz
Also
sag
mir,
willst
du
glücklich
sein
Se
vale
a
pena
tentar
Ob
es
sich
lohnt,
es
zu
versuchen
Eu
por
você,
você
por
mim
Ich
für
dich,
du
für
mich
Viver
pra
amar,
viver
pra
amar
Leben,
um
zu
lieben,
leben,
um
zu
lieben
Pára
que
eu
não
quero
mais
falar
de
solidão
Hör
auf,
denn
ich
will
nicht
mehr
von
Einsamkeit
sprechen
Deixa
tudo
acontecer
Lass
alles
geschehen
Já
perdi
o
medo
de
entregar
meu
coração
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren,
mein
Herz
hinzugeben
E
eu
preciso
te
dizer
Und
ich
muss
dir
sagen
Tanta
gente
passa
nos
meu
olhos
So
viele
Menschen
ziehen
an
meinen
Augen
vorbei
Mas
eu
só
vejo
você
Aber
ich
sehe
nur
dich
Tô
sentindo
dentro
do
meu
peito
Ich
fühle
in
meiner
Brust
Essa
paixão
arder
Diese
Leidenschaft
brennen
E
não
importa
o
quanto
eu
tenha
que
esperar
Und
es
ist
egal,
wie
lange
ich
warten
muss
Pois
só
aumenta
essa
vontade
de
te
amar
Denn
es
steigert
nur
dieses
Verlangen,
dich
zu
lieben
E
sei
também
que
você
quer
Und
ich
weiß
auch,
dass
du
willst
Alguém
que
possa
te
completar
Jemanden,
der
dich
vervollständigen
kann
Então
me
diz,
quer
ser
feliz
Also
sag
mir,
willst
du
glücklich
sein
Se
vale
a
pena
tentar
Ob
es
sich
lohnt,
es
zu
versuchen
Eu
por
você,
você
por
mim
Ich
für
dich,
du
für
mich
Viver
pra
amar,
viver
pra
amar
Leben,
um
zu
lieben,
leben,
um
zu
lieben
Então
me
diz,
quer
ser
feliz
Also
sag
mir,
willst
du
glücklich
sein
Se
vale
a
pena
tentar
Ob
es
sich
lohnt,
es
zu
versuchen
Eu
por
você,
você
por
mim
Ich
für
dich,
du
für
mich
Viver
pra
amar,
viver
pra
amar
Leben,
um
zu
lieben,
leben,
um
zu
lieben
Para
que
eu
não
quero
mais
falar
de
solidão
Hör
auf,
denn
ich
will
nicht
mehr
von
Einsamkeit
sprechen
Deixa
tudo
acontecer
Lass
alles
geschehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alcir Freitas, Ferrugem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.