Fery - Kafa Cinayet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fery - Kafa Cinayet




Cinayet
Преступление
Kafa cinayet
Головное убийство
Kafa cinayet
Головное убийство
Cinayet, ey!
Убийство, о!
Yine mahallede biri öldü
Кто-то снова умер по соседству
İşe giderken onu gördüm
Я видел его по дороге на работу
Kafa patlamış 19 yaşında
Голова взорвалась в 19 лет
Abi na′ptı bu?
Брат, что это было?
Dedi inşaattan atlamış
Он сказал, что выпрыгнул со строительства
Yıldızlara dokunmak isterken ayağı kaymış uçmuş
Он поскользнулся и улетел, когда хотел прикоснуться к звездам.
Sebebini biliyorum hacı bonzai (he fly)
Я знаю почему, хаджи бонзай.
Senin kendine saygın yok mu hiç?
Разве у тебя нет самоуважения?
Çamaşır suyu içsen daha iyi
Тебе лучше выпить отбеливатель
Ucuz uyuşturucu seni gebertti katilin belli
Дешевые наркотики убили тебя, убийца очевиден.
Cesedini kazıyo belediye sebebini biliyorum hacı bu bonzai
Я знаю, почему мэрия соскребла его тело, чувак, это бонзай.
Katilin belli torbacı değil bu katil sen
Твой убийца не настоящий дилер, ты убийца.
(Şimdi)
(Теперь)
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Yine yamulmuş çocuklar
Опять испорченные дети
Eve gelirken onları gördüm
Я видел их по дороге домой.
Abi bir lira ver
Брат, дай мне лиру.
Abini sikeyim, gözlerin kumbara deliği gibi
К черту твоего брата, твои глаза как дырка в копилке.
Gözlerin kumbara deliği gibi
Твои глаза как дыра в копилке
Senin ailen yok mu olayına girmiyim
Должен ли я заниматься делом, нет ли у тебя семьи?
Zaten ailen yok bana koyma evlat ilerle şimdi
У тебя все равно нет семьи, не ставь мне работу, сынок, двигайся сейчас же
Paran yok haberim var
У тебя нет денег, я знаю.
Kafana atmıyım tokatlayıp bi sigara ver
Я брошу тебе в голову, ударю и дай сигарету.
Bunu konuşalım hadi gözünü açabiliyosan
Давай поговорим об этом, если сможешь открыть глаза
Siktir git bul ufaklık anlıyosan
Иди нахуй, найди работу, малыш, если поймешь
Bonzai bulması kolay, size saygım yok
Бонзай легко найти, я вас не уважаю
Seni sevmiyorum çünkü kendini sevmiyon
Я не люблю тебя, потому что ты не любишь себя
Çünkü hep kafa cinayet (kafa cinayet, kafa cinayet)
Потому что это всегда убийство в голову.
Kafa cinayet
Головное убийство
Kafa cinayet
Головное убийство
Kafa cinayet
Головное убийство
Kafa cinayet
Головное убийство
Kendini sevmeyene saygım yok bu seni mahvetti
Я не уважаю тех, кто не любит себя, это тебя погубило
Kendini sevmeyene saygım yok bu seni gebertti
Я не уважаю тех, кто не любит себя, это убило тебя
Kendini sevmeyene saygım yok bu seni mahvetti
Я не уважаю тех, кто не любит себя, это тебя погубило
Kendini sevmeyene saygım yok çünkü hepsinin kafa cinayet
Я не уважаю тех, кто не любит себя, потому что у всех их голова - убийство
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!
Kafa cinayet!
Головокружительное убийство!





Авторы: Fery, Uğur öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.