Текст и перевод песни Fery - Kendine İyi Bak
Kendine İyi Bak
Take Good Care of Yourself
Hepsinin
yüzü
aynı,
bir
kaç
yıldır
hacı
ben
böyleyim
They
all
look
the
same,
I've
been
a
pilgrim
for
a
few
years
now
Yaşlanmamla
ilgili
bi
sorunsa,
kardeşim
bana
söyleyin
If
it's
a
problem
with
my
age,
tell
me,
brother
Beni
bulur
her
zaman,
minimal
beklentim
money
money
money
Always
finds
me,
minimal
expectations,
money
money
money
Cebimde
akbilim
var
ama
biliyoruz
girdiğim
otelleri
Akbil
card
in
my
pocket,
but
we
know
about
the
hotels
I
enter
Suçlu
benim,
onlar
temiz,
kolpanı
yerim
I'm
the
guilty
one,
they're
clean,
I'll
eat
the
bait
Canı
sıkılınca
Feridun′u
hedef
gösterir
When
he's
bored,
he
targets
Feridun
Çünkü
masumum,
çünkü
masumsun
Because
I'm
innocent,
because
you're
innocent
Kadınsın,
masumiyet
senin
her
şeyin
You're
a
woman,
innocence
is
everything
to
you
Tamam
da
ben
neyim?
All
right,
but
what
am
I?
Tamam
da
ben
kimim?
All
right,
who
am
I?
Kendine
iyi
bak,
konuyu
biliyo'sun
prenses
Take
good
care
of
yourself,
princess,
you
know
the
subject
Kendine
iyi
bak,
bende
suç
ve
günah
Take
good
care
of
yourself,
I
have
guilt
and
sin
Elveda
şimdi
tamam
her
suç
benim,
beni
linç
edin
Goodbye
now,
all
right
every
crime
is
mine,
lynch
me
Gölgeme
iyi
bak,
ufak
ufak
kaybolacak
şimdi
Take
good
care
of
my
shadow,
it'll
disappear
little
by
little
now
Kendine
iyi
bak,
benden
olmaz
adam
Take
good
care
of
yourself,
I
can't
be
a
man
Kendine
iyi
bak,
bana
şans
dile,
bunu
benim
için
yap
Take
good
care
of
yourself,
wish
me
luck,
do
it
for
me
Kendine
iyi
bak,
benden
olmaz
adam
Take
good
care
of
yourself,
I
can't
be
a
man
Kendine
iyi
bak,
bana
şans
dile,
bunu
benim
için
yap
Take
good
care
of
yourself,
wish
me
luck,
do
it
for
me
Mevzu
aslında
basit,
para
mı
aşk
mı
diye
sorma
The
issue
is
actually
simple,
don't
ask
money
or
love
Kredi
kartım
iptal,
rüyalar
biter,
nakit
biter
anla
My
credit
card
is
canceled,
dreams
end,
cash
ends,
understand
Mevzu
aslında
basit,
tamam
herkes
seviyo′
parayı
falan
ama
The
issue
is
actually
simple,
all
right
everyone
loves
money,
etc.
Komik
ama
prenses,
bana
şimdi
n'apıcaz
diye
sorma
Funny,
but
princess,
don't
ask
me
what
we're
going
to
do
now
Benden
olmaz
adam,
ciddiyim
bu
konuda
I
can't
be
a
man,
I'm
serious
about
this
Parasız
adam
yaramaz
adam,
bu
yüzden
olamaz
benden
adam
A
man
without
money
is
a
useless
man,
that's
why
I
can't
be
a
man
Beni
buldu
hepsi,
bi'
kulağımın
arkası
kaldı
All
found
me,
one
ear
behind
my
ear
is
left
Emin
ol
çektim
derdi,
bunu
bana
dünya
yaptı
şimdi
Believe
me,
I've
suffered,
the
world
has
done
this
to
me
now
Kimseye
belli
etmedim,
kimse
farketmedi
beni
I
didn't
show
anyone,
no
one
noticed
me
Yıkılmam
için
daha
çok
acı
gerek,
bunu
biliyoruz
hacı
ben
Fery
It
takes
a
lot
more
pain
to
break
me,
we
know,
my
man,
I'm
Fery
Bunlar
hayatımın
yüzde
biri,
belli
etmem
kimseye
kendimi
This
is
one
percent
of
my
life,
I
don't
show
myself
to
anyone
Yıkılmam
için
daha
çok
acı
gerek,
bunu
biliyoruz
hacı
ben
Fery
It
takes
a
lot
more
pain
to
break
me,
we
know,
my
man,
I'm
Fery
Kendine
iyi
bak,
benden
olmaz
adam
Take
good
care
of
yourself,
I
can't
be
a
man
Kendine
iyi
bak,
bana
şans
dile,
bunu
benim
için
yap
Take
good
care
of
yourself,
wish
me
luck,
do
it
for
me
Kendine
iyi
bak,
benden
olmaz
adam
Take
good
care
of
yourself,
I
can't
be
a
man
Kendine
iyi
bak,
bana
şans
dile,
bunu
benim
için
yap
Take
good
care
of
yourself,
wish
me
luck,
do
it
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fery, Uğur öztürk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.