Fery - Kendine İyi Bak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fery - Kendine İyi Bak




Hepsinin yüzü aynı, bir kaç yıldır hacı ben böyleyim
У всех одинаковые лица, я был таким уже несколько лет.
Yaşlanmamla ilgili bi sorunsa, kardeşim bana söyleyin
Если что-то не так с моим старением, брат, скажите мне
Beni bulur her zaman, minimal beklentim money money money
Каждый раз, когда он находит меня, мое минимальное ожидание - деньги за деньги
Cebimde akbilim var ama biliyoruz girdiğim otelleri
У меня в кармане акробатика, но мы знаем отели, в которые я вошел
Suçlu benim, onlar temiz, kolpanı yerim
Я виноват июле, они чисты, я съем твой колпак
Canı sıkılınca Feridun′u hedef gösterir
Когда ему будет скучно, я возьму Феридуна(?) показывает цель
Çünkü masumum, çünkü masumsun
Потому что я невиновен, потому что ты невиновен
Kadınsın, masumiyet senin her şeyin
Ты женщина, невинность - это все, что у тебя есть
Tamam da ben neyim?
Ладно, но кто я?
Tamam da ben kimim?
Ладно, но кто я?
Kendine iyi bak, konuyu biliyo'sun prenses
Береги себя, ты знаешь, принцесса.
Kendine iyi bak, bende suç ve günah
Береги себя, во мне вина и грех
Elveda şimdi tamam her suç benim, beni linç edin
Прощай, теперь хорошо, каждое преступление мое (?)
Gölgeme iyi bak, ufak ufak kaybolacak şimdi
Позаботься о моей тени, она немного исчезнет.
Kendine iyi bak, benden olmaz adam
Береги себя, только не за меня, Адам.
Kendine iyi bak, bana şans dile, bunu benim için yap
Береги себя, пожелай мне удачи, сделай это для меня
Kendine iyi bak, benden olmaz adam
Береги себя, только не за меня, Адам.
Kendine iyi bak, bana şans dile, bunu benim için yap
Береги себя, пожелай мне удачи, сделай это для меня
Mevzu aslında basit, para aşk diye sorma
Вообще-то, все просто, не спрашивай, деньги или любовь?
Kredi kartım iptal, rüyalar biter, nakit biter anla
Моя кредитка аннулирована, мечты (?)
Mevzu aslında basit, tamam herkes seviyo′ parayı falan ama
Вообще-то, все просто, ладно, все на уровне денег или что-то в этом роде.
Komik ama prenses, bana şimdi n'apıcaz diye sorma
Забавно, но, принцесса, не спрашивай меня, что мы будем делать сейчас.
Benden olmaz adam, ciddiyim bu konuda
Не от меня, адам, я серьезно отношусь к этому
Parasız adam yaramaz adam, bu yüzden olamaz benden adam
Человек без денег - непослушный человек, поэтому он не может быть моим мужчиной
Beni buldu hepsi, bi' kulağımın arkası kaldı
Они все нашли меня, у меня осталась затылок.
Emin ol çektim derdi, bunu bana dünya yaptı şimdi
Уверяю тебя, он говорил, что снял, мир сделал это со мной сейчас
Kimseye belli etmedim, kimse farketmedi beni
Я никому не показывал, никто меня не заметил
Yıkılmam için daha çok acı gerek, bunu biliyoruz hacı ben Fery
Мне нужно больше боли, чтобы я рухнул, мы это знаем, чувак, я Фери.
Bunlar hayatımın yüzde biri, belli etmem kimseye kendimi
Это один процент моей жизни, я никому не покажу себя
Yıkılmam için daha çok acı gerek, bunu biliyoruz hacı ben Fery
Мне нужно больше боли, чтобы я рухнул, мы это знаем, чувак, я Фери.
Kendine iyi bak, benden olmaz adam
Береги себя, только не за меня, Адам.
Kendine iyi bak, bana şans dile, bunu benim için yap
Береги себя, пожелай мне удачи, сделай это для меня
Kendine iyi bak, benden olmaz adam
Береги себя, только не за меня, Адам.
Kendine iyi bak, bana şans dile, bunu benim için yap
Береги себя, пожелай мне удачи, сделай это для меня





Авторы: Fery, Uğur öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.