Текст и перевод песни Fess Parker - The Ballad Of Davy Crockett - From the Television Miniseries "Davy Crockett"
The Ballad Of Davy Crockett - From the Television Miniseries "Davy Crockett"
Баллада о Дэви Крокетте - Из телесериала "Дэви Крокетт"
Born
on
a
mountain
top
in
Tennessee
Родился
на
горной
вершине
в
Теннесси,
Greenest
state
in
the
land
of
the
free
В
самом
зеленом
штате
страны
свободных.
Raised
in
the
woods
so
he
knew's
ev'ry
tree
Рос
в
лесу,
поэтому
он
знал
каждое
дерево,
Kilt
him
a
be
'are
when
he
was
only
three
Убил
своего
первого
медведя,
когда
ему
было
всего
три.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
King
of
the
wild
frontier
Король
дикого
фронтира!
In
1813
the
creeks
uprose
В
1813
году
поднялись
ручьи,
Addin'
redskin
arrows
to
the
country's
woes
Добавив
стрелы
краснокожих
к
бедам
страны.
Now
injun
fightin'
is
somethin'
he
knows
Что
ж,
с
индейцами
сражаться
он
умеет,
So
he
sholders
his
rifle
an'
off
he
goes
Поэтому
он
вскидывает
винтовку
и
отправляется
в
путь.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
The
man
who
don't
know
fear
Человек,
который
не
знает
страха!
Off
through
the
woods,
he's
a
marchin'
along
Он
шагает
по
лесу,
Makin'
up
yarns
and
singin'
a
song
Сочиняя
истории
и
распевая
песни.
Itchin'
fer
fightin'
and
rightin'
a
wrong
Жаждущий
сражений
и
восстановления
справедливости,
He's
ringy
as
a
be
'are
an'
twice
as
strong
Он
силен,
как
медведь,
а
то
и
сильнее.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
The
buckskin
buccaneer
Буканьер
в
оленьей
коже!
He
fought
single
handed
through
the
injun
war
Он
сражался
в
одиночку
во
время
войны
с
индейцами,
Til
the
creeks
was
whipped
and
the
peace
was
in
store
Пока
племена
не
были
разбиты
и
не
наступил
мир.
And
while
he
was
handlin'
this
risky
chore
И
пока
он
занимался
этим
рискованным
делом,
He
made
himself
a
legend
for
evermore
Он
создал
себе
легенду
на
все
времена.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
King
of
the
wild
frontier
Король
дикого
фронтира!
He
give
his
word
an'
he
give
his
hand
Он
дал
свое
слово
и
руку,
That
his
injun
friends
could
keep
their
land
Что
его
индейские
друзья
смогут
сохранить
свою
землю.
And
the
rest
of
his
life
he
took
the
stand
И
до
конца
своей
жизни
он
стоял
на
том,
That
justice
was
due
every
redskin
band
Что
справедливость
должна
восторжествовать
для
каждого
краснокожего.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
Holdin'
his
promise
dear
Верный
своему
обещанию!
He
went
off
to
congress
and
served
his
spell
Он
отправился
в
Конгресс
и
отслужил
свой
срок,
Fixing
up
the
government
and
laws
as
well
Налаживая
правительство
и
законы.
Took
over
Washington
so
we
heered
tell
Говорят,
он
даже
возглавил
Вашингтон
An'
patched
up
the
crack
in
the
liberty
bell
И
заделал
трещину
в
Колоколе
Свободы.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
Seein'
his
duty
clear
Видящий
свой
долг!
When
he
come
home,
his
politicin'
done
Когда
он
вернулся
домой,
закончив
с
политикой,
A
big
western
march
had
just
begun
Как
раз
начался
великий
поход
на
запад.
So
he
packed
his
gear
and
his
trusty
gun
Поэтому
он
собрал
свое
снаряжение
и
верную
винтовку
An'
lit
out
grinnin'
to
follow
the
sun
И
отправился
в
путь,
улыбаясь
навстречу
солнцу.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
Leadin'
the
pioneer
Ведущий
первопроходцев!
He
heard
off
Huston
and
Austin
and
so
Он
услышал
о
Хьюстоне
и
Остине,
To
the
Texas
plains
he
just
had
to
go
И
ему
просто
необходимо
было
отправиться
на
равнины
Техаса,
Wher
freedom
was
fightin'
with
other
foe
Где
свобода
сражалась
с
очередным
врагом.
They
needed
him
at
the
Alamo
Он
был
нужен
им
в
Аламо.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
The
man
who
don't
know
fear
Человек,
который
не
знает
страха!
His
land
is
biggest
and
his
land
is
best
Его
земля
самая
большая
и
самая
лучшая,
From
gassy
pains
to
the
mountains
crest
От
газовых
месторождений
до
горных
вершин.
He's
ahead
of
us
all
meeting
the
test
Он
впереди
всех
нас,
встречая
испытания,
Followin'
his
legend
into
the
weat
Следуя
своей
легенде
на
запад.
Davy,
Davy
Crockett
Дэви,
Дэви
Крокетт,
King
of
the
wind
frontier
Король
дикого
фронтира!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Bruns, Tom Blackburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.