Feten Feten feat. Julieta Venegas - Por Casualidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feten Feten feat. Julieta Venegas - Por Casualidad




Por Casualidad
Случайно
Todo empezó con aquella mirada
Все началось с того взгляда
El día en que nos conocimooos
В день, когда мы познакомились
Todo ocurrió tan deprisa
Все произошло так быстро
No vio que estaba por venir ...
Не замечая, что должно было случиться ...
Mientras la banda del pueblo tocaba
Когда оркестр играл в городе
Yo pasaba cuando te
Я шел и увидел тебя
Nos conocimos en la calle
Мы встретились на улице
Yo nunca pude borrarte de mi
Я никогда не мог тебя забыть
Antes de ti yo no sabía, que no era tan feliz
До тебя я не знал, что я не так уж и счастлив
Todo en mi vida era pasar, nunca crei
Все в моей жизни было мимолетным, я никогда не верил
Cuando sentí que despertaba
Когда я почувствовал, что просыпаюсь
Un sueño era real
Мечта стала реальностью
Todo es diferente, desde que llegaste
С тех пор, как ты появилась, все изменилось
Ya no soy la misma, desde que te vi
Я уже не та, что была, с тех пор, как я тебя увидела
Todo empezó sin decirnos palabras
Все началось без слов
Tan sólo mirando a los ojos
Просто глядя в глаза
Sentí que todo cambiaba
Я почувствовал, что все меняется
Que algo bueno iba a venir
Что произойдет что-то хорошее
Y me deje llevar de la cintura
И я позволил подхватить себя за талию
Fue tan fácil bailar y reír
Было так легко танцевать и смеяться
Pero en la tarde yo no imaginaba
Но я не мог и представить тем вечером
Que no pasaría otro día sin ti
Что не смогу прожить без тебя ни дня
Pero en la tarde yo no imaginaba
Но я не мог и представить тем вечером
Que no pasaría otro día sin ti
Что не смогу прожить без тебя ни дня
Hoy agradezco a la vida una vez mas
Сегодня я снова благодарю жизнь
Por la alegria que me trajiste
За радость, которую ты мне принесла
Por estos años que ya no odre olvidar
За эти годы, которые я уже никогда не забуду
Por enseñarme como es la felicidad
За то, что научила меня, что такое счастье
Y se confunde la risa con lágrimas
И смех перепутался со слезами
... te pienso en... dia
... я думаю о... днях
Una y mil veces me vuelvo a preguntar
Снова и снова задаюсь вопросом
Y a encontrarnos solo fue casualidad
Была ли наша встреча всего лишь случайностью?
Si a encontrarnos solo fue casualidad
Была ли наша встреча всего лишь случайностью?





Авторы: Sebastian Schon, Diego Galaz Ballesteros, Jorge Arribas Picon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.