Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
have
a
OG
У
меня
не
было
наставника,
Yea
I
did
it
by
myself
nigga
I
showed
me
Да,
я
сам
всего
добился,
ниггер,
я
сам
себе
показал.
Seen
a
lot
all
on
my
own
wat
can
you
show
me
Многое
повидал
сам,
что
ты
можешь
мне
показать?
They
said
I
still
be
doing
nut
shit
that's
the
old
me
Говорили,
что
я
всё
ещё
несу
чушь,
что
это
старый
я.
Now
im
going
OD
Теперь
я
иду
на
передоз,
Yea
I
earned
a
couple
medals
still
ain't
get
a
trophy
Да,
я
заработал
пару
медалей,
но
так
и
не
получил
кубок.
Just
because
you
know
my
name
stop
acting
like
you
know
me
Только
потому,
что
ты
знаешь
мое
имя,
прекрати
вести
себя
так,
будто
ты
меня
знаешь.
I
see
you
flexin
like
you
got
it
pay
me
wat
you
owe
me
Я
вижу,
как
ты
выпендриваешься,
будто
у
тебя
всё
есть,
заплати
мне
то,
что
должен.
I
turned
my
24
to
gold
and
than
I
put
it
on
me
Я
превратил
свои
24
карата
в
золото
и
надел
их
на
себя.
Now
they
see
me
shinning
when
I
ride
by
Теперь
они
видят,
как
я
сияю,
когда
проезжаю
мимо.
If
I
ain't
know
you
in
05
than
ain't
no
high
fives
Если
я
не
знал
тебя
в
2005-ом,
то
никаких
тебе
«дай
пять».
Niggas
ain't
on
my
time
Ниггеры
не
тратят
моё
время.
Oh
that's
ya
bitch
well
she
ain't
my
type
Ах,
это
твоя
сучка,
ну,
она
не
в
моём
вкусе.
I'm
only
into
getting
money
that's
the
guidelines
Меня
интересуют
только
деньги,
вот
мои
принципы.
I'm
trynna
stack
it
flip
it
handle
business
Я
пытаюсь
накопить,
приумножить,
вести
дела.
I
let
my
homie
stack
it
flip
it
he
can't
handle
business
Я
позволил
своему
корешу
копить,
приумножать,
но
он
не
справился
с
бизнесом.
It's
to
much
pressure
in
the
water
for
you
lil
fishes
Слишком
сильное
давление
в
воде
для
вас,
мелкие
рыбешки.
Niggas
act
like
lil
bitches
Ниггеры
ведут
себя
как
маленькие
сучки,
They
get
to
crying
cause
they
want
attention
Они
начинают
плакать,
потому
что
хотят
внимания.
Oh
no
not
me
О
нет,
только
не
я.
Thinking
like
I'm
40
I
was
19
Думая
как
будто
мне
40,
а
мне
было
19.
I
was
never
sleeping
on
me
yea
my
sprite
clean
Я
никогда
не
спал,
мой
спрайт
чист.
They
don't
wanna
fight
me
i
fight
clean
Они
не
хотят
драться
со
мной,
я
дерусь
честно.
I
ain't
coming
with
no
40
under
my
white
Я
не
приду
с
сороковым
калибром
под
моей
белой
футболкой.
Niggas
get
to
tellin
they
endict
me
Ниггеры
начинают
говорить,
что
я
им
противен.
Get
to
heaven
and
the
angels
wouldn't
like
me
Попаду
на
небеса,
и
ангелам
я
не
понравлюсь.
Prolly
won't
invite
me
Скорее
всего,
не
пригласят
меня.
So
will
I
let
you
get
the
best
of
me
not
likely
Так
позволю
ли
я
тебе
взять
надо
мной
верх?
Вряд
ли.
Momma
raised
me
better
and
she
know
that
isn't
like
me
Мама
воспитала
меня
лучше,
и
она
знает,
что
это
не
в
моём
стиле.
If
you
know
me
you
know
I
be
chillin'
Если
ты
знаешь
меня,
ты
знаешь,
что
я
обычно
расслаблен.
If
I
love
you
imma
hero
if
I
hate
you
imma
villain
Если
я
люблю
тебя,
я
буду
героем,
если
ненавижу
– злодеем.
They
know
I
don't
give
a
fuck
about
they
feelings
Они
знают,
что
мне
плевать
на
их
чувства.
I
told
my
kiddos
they
ain't
never
gone
live
how
I
was
living
Я
сказал
своим
малышам,
что
им
никогда
не
придется
жить
так,
как
жил
я.
They
know
that
for
a
fact
Они
знают
это
наверняка.
If
I
leave
i'll
be
back
Если
я
уйду,
я
вернусь.
If
you
fucking
with
my
fam
I'mma
snap
Если
ты
свяжешься
с
моей
семьей,
я
сорвусь.
I
was
counting
20
bills
Я
считал
двадцатки,
Now
it's
racks
Теперь
это
пачки.
Issa
a
plaque
Это
награда.
If
you
let
me
talk
my
shit
on
any
track
Если
ты
дашь
мне
высказаться
на
любом
треке.
They
know
I'm
snapping
yea
it
safe
to
say
Они
знают,
что
я
разрываюсь,
да,
можно
с
уверенностью
сказать.
If
you
ain't
trynna
better
you
you
need
stay
away
Если
ты
не
пытаешься
стать
лучше,
тебе
лучше
держаться
подальше.
No
I
ain't
where
I
wanna
be
but
yea
I'm
on
my
way
Нет,
я
не
там,
где
хочу
быть,
но
да,
я
на
пути.
I
see
you
doing
wat
I
do
but
you
ain't
on
my
page
Я
вижу,
как
ты
делаешь
то,
что
делаю
я,
но
ты
не
на
моей
странице.
Sorry
we
are
not
the
same
Извини,
мы
не
одинаковы.
But
I
advise
you
to
do
better
figure
out
ya
lane
Но
я
советую
тебе
стать
лучше,
разобраться
в
своей
жизни.
I
ain't
gone
act
like
who
I'm
not
Always
remain
the
same
Я
не
собираюсь
притворяться
тем,
кем
не
являюсь.
Всегда
остаюсь
собой.
I
made
that
promise
to
my
self
and
I
mean
wat
I
say
Я
дал
себе
это
обещание,
и
я
отвечаю
за
свои
слова.
I'll
take
it
to
grave
Я
унесу
это
в
могилу.
I
got
a
bag
and
now
they
come
around
У
меня
появились
деньги,
и
теперь
они
увиваются
вокруг.
But
it's
hard
to
come
around
when
I
be
out
of
town
Но
трудно
быть
рядом,
когда
я
уезжаю
из
города.
Making
plays
when
i
get
back
you
know
it's
going
down
Делаю
ходы,
когда
возвращаюсь,
ты
знаешь,
что
будет
жарко.
You
know
I'm
never
stingy
it's
enough
to
go
around
Ты
знаешь,
я
никогда
не
жадничаю,
хватит
на
всех.
Here
you
go
hold
it
down
Вот,
держись.
I
hope
you
be
there
when
I
need
to
hear
a
slow
it
down
Надеюсь,
ты
будешь
рядом,
когда
мне
нужно
будет
услышать
«полегче».
Nobody's
ever
there
when
needed
I
ain't
mad
at
em
Никого
никогда
нет
рядом,
когда
это
нужно,
я
не
злюсь
на
них.
This
was
always
how
I'm
treated
now
I
laugh
at
em
Со
мной
всегда
так
обращались,
теперь
я
смеюсь
над
ними.
Ain't
getting
back
imma
go
get
a
bag
on
em
Не
собираюсь
возвращаться,
я
пойду
и
заработаю
на
них
кучу
денег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.