Текст и перевод песни Fetsum - Waitin´ for You - Paskal & Urban Absolutes Remix
You'll
know
my
intentions
Ты
узнаешь
о
моих
намерениях
Deep
in
your
soul
Глубоко
в
твоей
душе
'Cause
every
man
is
driven
Потому
что
каждый
мужчина
одержим
Inside
to
show
you
a
heart
of
gold
Внутри,
чтобы
показать
тебе
золотое
сердце
A
true
revelation
requires
no
proof
Истинное
откровение
не
требует
доказательств
You
won't
doubt
in
your
mind
Вы
не
будете
сомневаться
в
своем
уме
It
is
something
we're
Это
то,
чем
мы
занимаемся
Chosen
to
do
Решил
сделать
Waitin'
for
you
and
there's
no
Жду
тебя,
а
тебя
нет.
Question,
if
it's
wrong
or
it's
right
Вопрос
в
том,
правильно
это
или
неправильно
As
sure
as
the
day
brings
the
light
Так
же
верно,
как
то,
что
день
приносит
свет
For
you
and
I'll
be
there,
come
rain
Ради
тебя
и
я
буду
рядом,
когда
пойдет
дождь
Or
come
shine
Или
приходи
сиять
'Til
the
day
that
our
love
До
того
дня,
когда
наша
любовь
We
don't
need
to
mention
Нам
не
нужно
упоминать
There'll
be
perils
ahead
Впереди
нас
ждут
опасности
And
we
know,
we
have
И
мы
знаем,
что
у
нас
есть
Bridges
to
cross
Мосты,
которые
нужно
пересечь
Let
us
wait
till
we
get
Давайте
подождем,
пока
мы
не
получим
There
instead
Там
вместо
этого
Some
say
dedication
is
Некоторые
говорят,
что
преданность
делу
- это
The
fabric
of
love
Ткань
любви
We
all
know,
what
Мы
все
знаем,
что
Ignites
our
hearts
Воспламеняет
наши
сердца
It's
the
spirit
that
takes
Это
дух,
который
захватывает
Waitin'
for
you
and
Жду
тебя
и
There's
no
question,
if
it's
Нет
никаких
сомнений,
если
это
Wrong
or
it's
right
Неправильно
это
или
правильно
As
sure
as
the
day
brings
Так
же
верно,
как
то,
что
принесет
этот
день
For
you
and
I'll
be
there,
Ради
тебя,
и
я
буду
рядом,
Come
rain
or
come
shine
Пойдет
дождь
или
засияет
солнце
'Til
the
day
that
our
До
того
дня,
когда
наш
Love
comes
alive
Любовь
оживает
And
I'll
be
there
on
the
day
И
я
буду
там
в
тот
день
That
you
are
coming
Что
ты
придешь
And
I
will
wait
until
the
day
И
я
буду
ждать
до
того
дня,
когда
That
you
come
running
Что
ты
прибежал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sekou Neblett, Leon Schurz, Torsten Haas, Matteo Scrimali, Fetsum Sebhat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.