Текст и перевод песни Fettes Brot & Modeselektor - Bettina, zieh dir bitte etwas an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bettina, zieh dir bitte etwas an
Беттина, оденься, пожалуйста
Mein
Gott,
ich
wusste
nicht,
dass
das
′ne
Quizshow
ist
Боже
мой,
я
не
знал,
что
это
викторина
Ich
werd
'n
bisschen
geil
und
krieg
′n
bisschen
Schiss
Я
немного
возбуждаюсь
и
немного
ссыкотно
Was
wohl
die
blonde
Dralle
von
mir
erwartet,
Mann
Чего
же
эта
пышногрудая
блондинка
от
меня
ждет,
мужик
Ob
ich
die
tollen
Fragen
auch
brav
erraten
kann
Смогу
ли
я
правильно
ответить
на
эти
каверзные
вопросы
Denn
sie
sucht
händeringend
nach
deutschen
Automarken
Ведь
она
отчаянно
ищет
немецкие
марки
автомобилей
Sie
will's
zu
Ende
bringen,
fängt
an
mich
auszufragen
Она
хочет
довести
дело
до
конца,
начинает
меня
расспрашивать
Und
dazu
lässt
sie
lässig
noch
ihre
Hüften
kreisen
И
при
этом
она
небрежно
крутит
бедрами
Denn
wir
sollen
richtig
raten
und
ihre
Brüste
preisen
Ведь
мы
должны
правильно
угадывать
и
восхвалять
ее
грудь
Ich
kann
nicht
laufen,
deshalb
taumel
ich,
taumel
ich
Я
не
могу
идти,
поэтому
шатаюсь,
шатаюсь
Ich
will
doch
springen,
aber
ich
trau
mich
nicht,
trau
mich
nicht
Я
хочу
прыгать,
но
не
решаюсь,
не
решаюсь
Du
bist
viel
stärker,
bitte
hau
mich
nicht,
hau
mich
nicht
Ты
намного
сильнее,
пожалуйста,
не
бей
меня,
не
бей
меня
Lass
mich
hier
bloß
nicht
hängen,
sonst
baumel
ich,
baumel
ich
Только
не
бросай
меня
здесь,
иначе
я
буду
болтаться,
болтаться
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Ranking
and
rating,
history
in
the
making,
am
Computer
Рейтинги
и
оценки,
история
творится,
за
компьютером
Nanana-na-na-na,
nanana-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на
And
masturbating,
is
she
real
oder
faking,
I'm
a
user
И
мастурбация,
она
настоящая
или
притворяется,
я
пользователь
Nanana-na-na-na,
nanana-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на-на
Ich
klick
die
Maus
und
mich
um
meinen
Verstand
Я
кликаю
мышкой
и
схожу
с
ума
Zieh
dich
aus,
ich
brauch
nur
eine
Hand
Раздевайся,
мне
нужна
только
одна
рука
Ich
bin
die
Jury,
du
hast
geil
getanzt
Я
жюри,
ты
классно
танцевала
Du
wirst
′n
Star,
das
hab
ich
gleich
erkannt
Ты
станешь
звездой,
я
сразу
это
понял
Oh
Gott,
oh
Gott,
ich
schau
auf
deine
Brüste
О
боже,
о
боже,
я
смотрю
на
твою
грудь
Igitt,
igitt,
wenn
meine
Frau
das
wüsste
Фу,
фу,
если
бы
моя
жена
знала
Du
willst
dafür
ein
paar
Cent
Ты
хочешь
за
это
пару
центов
Ich
schenk
dir
mein
letztes
Hemd
Я
подарю
тебе
свою
последнюю
рубашку
Wenn
die
Gedanken
kommen,
dann
geh′n
sie
nicht,
geh'n
sie
nicht
Когда
приходят
мысли,
они
не
уходят,
не
уходят
Sie
haben
mich
fest
im
Griff
und
lähmen
mich,
lähmen
mich
Они
крепко
держат
меня
и
парализуют,
парализуют
Ich
kann
nicht
anders,
denn
ich
quäle
mich,
quäle
mich
Я
ничего
не
могу
поделать,
потому
что
мучаюсь,
мучаюсь
Ich
muss
es
wieder
tun,
doch
schäme
mich,
schäme
mich
Я
должен
сделать
это
снова,
но
стыжусь,
стыжусь
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Ich
hab
Geschmack,
ich
kenn
mich
aus
mit
Frauen
У
меня
есть
вкус,
я
разбираюсь
в
женщинах
Ich
brauch
ihnen
nicht
einmal
in
ihre
Augen
schauen
Мне
даже
не
нужно
смотреть
им
в
глаза
Es
ist
so
einfach,
ja,
manchmal
glaub
ich′s
kaum
Это
так
просто,
да,
иногда
я
сам
не
верю
Mein
ganzes
Leben
ist
wie
ein
völlig
versauter
Traum
Вся
моя
жизнь
как
совершенно
развратный
сон
Oh,
Angelina,
Rihanna,
Jessica,
Penélope
О,
Анджелина,
Рианна,
Джессика,
Пенелопа
Alicia,
Cameron,
Jennifer,
Paris
und
Beyoncé
Алисия,
Кэмерон,
Дженнифер,
Пэрис
и
Бейонсе
Ich
fühl
mich
so
unendlich
männlich
immer,
wenn
ich
euch
seh
Я
чувствую
себя
таким
бесконечно
мужественным,
когда
вижу
вас
Am
liebsten
im
Bikini
oder
aber
oben
ohne
Лучше
всего
в
бикини
или
топлес
Jetzt
liegst
du
da
und
bist
so
echt,
echt,
echt
(Oben
ohne)
Теперь
ты
лежишь
здесь
такая
настоящая,
настоящая,
настоящая
(Топлес)
Kommst
mir
so
nah
und
mir
wird
schlecht,
schlecht,
schlecht
(Oben
ohne)
Подходишь
ко
мне
так
близко,
и
мне
становится
плохо,
плохо,
плохо
(Топлес)
Ich
bin
doch
sonst
so
'n
toller
Hecht,
Hecht,
Hecht
(Oben
ohne)
А
я
ведь
обычно
такой
крутой
парень,
парень,
парень
(Топлес)
Du
willst
mich
ganz,
ich
will
nur
weg,
weg,
weg
(Oben
ohne)
Ты
хочешь
меня
всего,
а
я
хочу
только
уйти,
уйти,
уйти
(Топлес)
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
Беттина,
оденься,
пожалуйста
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
Беттина,
убери
свою
грудь
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
(Bettina)
Беттина,
оденься,
пожалуйста
(Беттина)
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
(Oben
ohne,
Bettina)
Беттина,
убери
свою
грудь
(Топлес,
Беттина)
Bettina,
zieh
dir
bitte
etwas
an
(Oben
ohne,
Bettina)
Беттина,
оденься,
пожалуйста
(Топлес,
Беттина)
Bettina,
pack
deine
Brüste
ein
(Oben
ohne)
Беттина,
убери
свою
грудь
(Топлес)
Am
liebsten
im
Bikini
oder
aber
oben
ohne
Лучше
всего
в
бикини
или
топлес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Warns, Martin Vandreier, Boris Lauterbach, Sebastian Szary, Gernot Bronsert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.