Текст и перевод песни Fettes Brot - Das Präteritum Schlägt Zurück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Präteritum Schlägt Zurück
The Preterite Strikes Back
Alles
im
grünen
Bereich
heut′
morgen,
oh
yeah
Everything
in
the
green
zone
this
morning,
oh
yeah
Moin
moin,
uah,
es
war
schon
neun
Uhr
Good
morning,
uah,
it
was
already
nine
o'clock
Wir
wuchten
und
ruchten
den
Gestank
der
Natur
We
rocked
and
smelled
the
stench
of
nature
Jeder
schrat
von
uns
ins
Bad
für
eine
Rasur
Each
of
us
went
into
the
bathroom
for
a
shave
Noch
'ne
kleine
Massur
für
die
Nackenmuskulatur
Another
little
massage
for
the
neck
muscles
Wir
worden
hungrig,
rieften
den
Karpfenservice
We
got
hungry,
called
the
carp
service
Halbe
bis
dreiviertel
Stunde
Half
to
three-quarters
of
an
hour
Uns
zerloften
im
Wasser
schon
das
Munde,
Fische,
gesunde
In
the
water,
our
mouths
were
waterng
already,
healthy
fish
Doch
der
schreckliche
Geruch
much
immernoch
die
Runde
But
the
terrible
smell
still
made
the
rounds
Irgendwas
stimmte
nicht,
irgendwer
nimmte
sich
Something
was
wrong,
someone
is
taking
Die
Fernsehgangschaltung
und
knipste
die
hipste
TV-Schau
an
The
TV
remote
and
turned
on
the
hippest
TV
show
Wir
zappten
zu
Käpt′n
Mola
We
zapped
to
Captain
Mola
Der
uns
mit
seinen
braunen
Cola-Augen
anschote
Who
winked
at
us
with
his
brown
cola
eyes
Er
much
uns
eindeutige
Angebote
He
made
us
clear
offers
Wir
haben
uns
reingesasst
und
fahrten
nach
Lanzarote
We
got
in
and
drove
to
Lanzarote
Die
Fetten
Brote
auf
Lanzarote
The
Fettes
Brote
on
Lanzarote
Plötzlich
pizzte
der
Klingelmann
- einmal,
zweimal
Suddenly
the
bellman
rang
- once,
twice
Kein
Karpfen
war
im
Eimer
There
was
no
carp
in
the
bucket
Stattdessen
brang
er
dreimal
Pizza
Affenbrotbaum
Instead,
he
brought
three
pizzas
monkey
breadfruit
Hey,
hier
riecht's
ja
wie
im
Kotraum
Hey,
it
smells
like
the
shit
room
here
Haben
wir
auch
schon
bemurkt
We've
noticed
that
too
Den
ganzen
Tag
verzweifelt
durch
die
Wohnung
gegurkt
Desperately
walked
through
the
apartment
all
day
long
Doch
niemand
fund
den
Grund,
doch
niemand
fund
den
Grund
But
nobody
fund
the
reason,
nobody
fund
the
reason
Trotz
alledem:
Despite
all
that:
Alles
im
grünen
Bereich
heut'
morgen,
oh
yeah
Everything
in
the
green
zone
this
morning,
oh
yeah
Hut
ab
und
Gnulasch
dem
gesellschaftlichen
Druck,
kuck′
Hats
off
and
Gnulasch
to
the
social
pressure,
look
Quel
bouquet,
dans
la
WC,
oje
Quel
bouquet,
dans
la
WC,
oh
dear
Zermürbte
Psyche,
wir
verlogten
die
Süche
in
die
Küche
Battered
psyche,
we
lied
the
kitchen
into
the
kitchen
Noch
mehr
Gerüche,
die
Flüche,
der
Pharaonen,
die
bei
uns
wohnen
Even
more
smells,
the
curses
of
the
pharaohs
who
live
with
us
Unser
Heim
heim
diese
Aromen
kommt
bestimmt
nicht
von
allein
ran
Our
home,
these
aromas
definitely
don't
come
on
their
own
Nein,
nein,
sörry,
don′t
wörry,
it
could
be
my
Kartoffelbörry
No,
no,
sorry,
don't
worry,
it
could
be
my
potato
berry
Sörry,
don't
wörry,
it
could
be
my
Kartoffelpörry
Sorry,
don't
worry,
it
could
be
my
potato
berry
Hurry
up,
guys,
ohne
Fleiss
kein
Preis
Hurry
up,
guys,
no
pain,
no
gain
Es
flosste
literweis′
Schweiss
auf
der
Suche
nach
dem
Scheiss
Sweat
flowed
in
liters
in
search
of
the
shit
Wir
entdockten
Schiffmeisters
Cousin
unterm
Sofa
We
discovered
the
shipmaster's
cousin
under
the
sofa
Mensch,
ist
doch
viel
zu
eng
hier,
du
Doofa
Man,
it's
way
too
tight
here,
you
dummy
Naja,
muss
ja
jeder
selber
wissen
Well,
everyone
has
to
decide
for
themselves
Und
nett
wie
wir
sund
giebten
wir
ihm
dann
'n
Kissen
And
as
nice
as
we
are,
we
gave
him
a
pillow
Da
frugten
wir
die
Sphinx,
warum
es
hier
so
stinkt
We
asked
the
Sphinx
why
it
stinks
so
much
here
Hey,
Jungs,
das
seid
ihr,
ich
spendier′
euch
'n
paar
Drinks
Hey,
boys,
that's
you,
I'll
buy
you
a
couple
of
drinks
Jau,
das
bringt′s
mal
wieder
Yep,
that
solves
it
again
Alles
im
grünen
Bereich
heut'
morgen,
oh
yeah
Everything
in
the
green
zone
this
morning,
oh
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Björn Warns, Boris Lauterbach, Martin Schrader
Альбом
Jein
дата релиза
01-04-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.