Fettes Brot - Das letzte Lied auf der Welt - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Fettes Brot - Das letzte Lied auf der Welt




Das letzte Lied auf der Welt
The Last Song in the World
Das letze Lied auf der Party
The last song at the party
Das letzte Lied auf der Welt
The last song in the world
Wir liegen uns in den Armen
We're holding each other close
Weil uns sonst nichts mehr hält
Because nothing else is left to hold onto
Und Respekt an den DJ
And respect to the DJ
Draußen wird es schon hell
It's already getting light outside
Das letzte Lied auf der Party
The last song at the party
Sensationell
Sensational
Dann fang ich doch einfach mal an
Then I'll just start
Alle Mann, ohne Spaß kein Fun
Everyone, no fun without a little craziness
Die Welt kommt mir vor, wie in Technicolor
The world seems like it's in Technicolor
Ich bin ein Superpunk, ich bin Rihanna
I'm a super punk, I'm Rihanna
Ich bin Drake, ich bin Sly & The Family Stone
I'm Drake, I'm Sly & The Family Stone
Ich bin Extrabreit, forever young
I'm Extrabreit, forever young
Bin einer von 3 Millionen
One of 3 million
Ich umarme dich wahrscheinlich ein bisschen zu doll
I'm probably hugging you a little too tight
Denn wir beide sind wahrscheinlich ein bisschen zu voll
Because we're both probably a little too drunk
Wir sind beide schwer verliebt in diesen Beat, in die Musik
We're both deeply in love with this beat, with the music
Dirty motherfuckers mit Herzen aus Gold
Dirty motherfuckers with hearts of gold
Meine neuen Turnschuh glänzen im Licht
My new sneakers shine in the light
Bin kurz etwas traurig, doch dann kommt der Hit
I'm a little sad for a moment, but then the hit comes on
Das letze Lied auf der Party
The last song at the party
Das letzte Lied auf der Welt
The last song in the world
Wir liegen uns in den Armen
We're holding each other close
Weil uns sonst nichts mehr hält
Because nothing else is left to hold onto
Und Respekt an den DJ
And respect to the DJ
Draußen wird es schon hell
It's already getting light outside
Das letzte Lied auf der Party
The last song at the party
Sensationell
Sensational
Heute Nacht wird übertrieben - mit Absicht
Tonight we're going overboard - on purpose
Morgen bleiben alle liegen - das macht nichts
Tomorrow everyone will stay in bed - that's okay
Menschen und Lieder, die wir lieben - fantastisch
People and songs that we love - fantastic
Und noch ne Runde Schnaps - zum Nachtisch
And another round of schnapps - for dessert
Wir sind am Leben ganz eindeutig
We are clearly alive
Weil alles strahlt und alles leuchtet
Because everything is radiating and shining
Die eine Hand in der Luft
One hand in the air
Die andere im Schritt
The other in the crotch
Leute, seid ihr mit?
People, are you with me?
Und ist die Welt auch manchmal Scheiße
And even if the world is sometimes shitty
Heut vergessen wir davon das Meiste
Today we forget most of it
Die Dummheit, der Schmutz, kriegen uns nicht kaputt
The stupidity, the dirt, won't break us
DJ komm schenk ein!
DJ, come pour another one!
Das letze Lied auf der Party
The last song at the party
Das letzte Lied auf der Welt
The last song in the world
Wir liegen uns in den Armen
We're holding each other close
Weil uns sonst nichts mehr hält
Because nothing else is left to hold onto
Und Respekt an den DJ
And respect to the DJ
Draußen wird es schon hell
It's already getting light outside
Das letzte Lied auf der Party
The last song at the party
Sensationell
Sensational
Eigentlich bin ich schon viel zu besoffen,
Actually, I'm already way too drunk
Um hier noch so abartig derbe zu flowen
To flow so outrageously wickedly here
Doch heute hab ich alle meine Freunde getroffen
But today I met all my friends
Und bin eine sehr gesellige Person
And I'm a very sociable person
Und deswegen lass ich ihn einen guten Mann sein, den lieben Gott
And that's why I let him be a good man, the dear God
Und spring hier durch den Laden wie'n bekloppter Ziegenbock
And jump through the place like a crazy goat
Interessanterweise fühle ich mich ganz ok
Interestingly, I feel quite okay
Obwohl die Welt um mich herum scheinbar zu Grunde geht
Even though the world around me seems to be going down the drain
Ich trage ein Schwert aus purer Euphorie
I carry a sword of pure euphoria
Und ein Umhang aus Melancholie
And a cloak of melancholy
Noch ne Polonaise bis zum Cafe Keese
Another conga line to Cafe Keese
Und dann im Champagner baden, wie Dita von Teese
And then bathe in champagne, like Dita von Teese
Kommt schon Leute heute leben wir nur einmal
Come on people, we only live once
Niels Frevert sagt: "Morgen is egal"
Niels Frevert says: "Tomorrow doesn't matter"
Das letze Lied auf der Party
The last song at the party
Das letzte Lied auf der Welt
The last song in the world
Wir liegen uns in den Armen
We're holding each other close
Weil uns sonst nichts mehr hält
Because nothing else is left to hold onto
Und Respekt an den DJ
And respect to the DJ
Draußen wird es schon hell
It's already getting light outside
Das letzte Lied auf der Party
The last song at the party
Sensationell
Sensational





Авторы: Björn Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.