Текст и перевод песни Fettes Brot - Hallo Hip Hop
Weg
da,
mein
Rap
ist
animalischer
als
Hanibal
Lecter.
Убирайся
отсюда,
мой
рэп
более
анималистичен,
чем
Ханибал
Лектер.
Ja,
dir
schmeckt
er.
Du
säufst
ihn
wie
′ne
Biene
Nektar.
Да,
он
тебе
по
вкусу.
Ты
пьешь
его,
как
пчелиный
нектар.
Armer
Amateur,
hör
auf
einen
Profi.
Бедный
любитель,
послушай
профессионала.
Du
bist
doof,
wie
der
Butler
von
Miss
Sophie.
Ты
глуп,
как
дворецкий
мисс
Софи.
So
findst
du
uns
an
jeder
Litfasssäule.
Так
ты,
доступны
нам
на
каждом
litfass
столба.
"Und
findst
du
es
nicht
gut,
dann
gibt
es
Keule"
"И
если
ты
не
находишь
это
хорошим,
то
есть
булава"
Hey,
kein
Geheule,
sonst
verläuft
dein
Lidschatten!
Эй,
не
кричи,
иначе
твои
тени
для
век
исчезнут!
Leider
stirbst
du
Knirps,
ohne
dass
wir
dich
je
featureten.
К
сожалению,
ты
умрешь
от
хруста,
даже
если
мы
тебя
никогда
не
увидим.
Fettes
Brot
mit
'nem
neuen
Smash-Hit.
Fettes
Brot
с
'nem
новый
шлягер.
Wir
knacken
dich
Trash-Verschnitt
wie′n
Crashkid
Мы
взломаем
тебя,
как
мусор,
как
Crashkid
Autos,
bloß
lautlos
– Uuh!
Машины,
просто
бесшумно
– уууу!
Kannst
machen
nix,
musst
gucken
zu.
Ничего
не
можешь
сделать,
нужно
смотреть.
Dein
Vater
der
Wurm,
du
nur
Wurmfortsatz.
Твой
отец
червь,
ты
просто
червячный
отросток.
Hör,
mein
Wortschatz
hat
wildere
Bilder
als
Shortcuts.
Слушай,
в
моем
словарном
запасе
есть
более
дикие
образы,
чем
ярлыки.
Auf
meinem
Sportplatz
brennt
immer
Flutlicht.
На
моей
спортивной
площадке
всегда
горит
прожектор.
Du
hältst
mich
vermutlich
für
den
Sonnenkönig
Ludwig.
Ты,
наверное,
считаешь
меня
королем-солнцем
Людовиком.
Ich
bin
frischer
als
Mentos,
krieg
säckeweise
Fanpost.
Я
свежее,
чем
Ментос,
воинственная
фанатская
почта.
Mein
Rap
ist
fett
und
deiner
ist
Trennkost.
Мой
рэп
жирный,
а
твой
- разделительная
пища.
Renz
– R.E.N.Z.!
Geh
ins
Bett,
mon
ami,
jetzt
Onanie.
Ренц
- Р.Э.Н.З.!
Ложись
спать,
mon
ami,
теперь
Онани.
Hallo
Hip
Hop
– hoffentlich
geht
es
Dir
besser,
Привет,
хип-хоп
- надеюсь,
вам
станет
лучше,
Denn
zuviele
Mitesser
machen
Dir
Stress.
Потому
что
слишком
много
угрей
делают
вас
стрессом.
Du
sendest
SOS,
doch
in
der
Not
ist
Fettes
Brot
dein
Ты
посылаешь
SOS,
но
в
беде
жирный
хлеб
- твой
Rettungsboot...
Спасательная
шлюпка...
Ich
nehme
Platten
und
dich
auf
die
Schippe,
Я
возьму
тарелки
и
поставлю
тебя
на
кон,
Drücke
mich
in
der
Musik
und
dich
aus
wie
'ne
Kippe,
Вырази
меня
в
музыке,
и
ты
выглядишь
как
ненормальный,
Denn
du
bist
auf
den
Mund
gefallen
und
mir
auf
die
Nerven.
Потому
что
ты
упал
на
рот
и
действуешь
мне
на
нервы.
Ich
bin
so
def,
ich
reim
merven
auf
perven.
Я
так
def,
я
рифму
merven
на
perven.
In
Schubladen
oder
beim
Kartenspielen
passe
ich
nie,
В
ящиках
или
во
время
игры
в
карты
я
никогда
не
вписываюсь,
Und
jetzt
lasse
ich
die
Sau
raus,
Dampf
ab
und
das
Schiff
vom
Stapel.
А
теперь
я
выпускаю
свиноматку,
выпускаю
пар
и
убираю
корабль
со
стога.
Löse
auf
die
Schnelle
jeden
Fall
all
die
Fälle
wie
Mrs
Marple.
Решайте
все
дела,
как
миссис
Марпл,
быстро,
в
любом
случае.
Wack
Mc,
komm
auf
mein
Deck
und
sieh
Вак
Мак,
иди
на
мою
палубу
и
посмотри
Schiffmeister
und
alt
aus,
denn
entdecke
sie,
checke
die
Connecke
wie
Корабельный
мастер
и
старый,
потому
что
откройте
их,
проверьте
Коннеке,
как
St.
Pauli
und
der
Kiez.
Ein
Liebespaar
sind
meine
Reime
und
die
Beats.
Сент-Паули
и
Киез.
Влюбленная
пара
- это
мои
рифмы
и
ритмы.
Du
bist
vielleicht
Chef,
doch
ich
bin
cheffer,
Ты
можешь
быть
боссом,
но
я
чеффер,
Denn
meine
Reime
brennen
Scharf
wie
Pfeffer.
Потому
что
мои
рифмы
жгут
Остро,
как
перец.
Ich
suhl
mich
am
Pool
statt
wie
Littbarski
im
Matsch.
Я
валяюсь
в
бассейне,
а
не
в
слякоти,
как
Литтбарски.
Alles
ist
cool,
denn
ich
rule
wie
Starski
und
Hutch;
Все
круто,
потому
что
я
правлю,
как
Старски
и
Хатч;
Doch
heute
ist
nicht
Fassnacht.
Но
сегодня
не
бочковая
ночь.
Schiffmeister
hat
sein′
Hass-Tach.
Корабельный
мастер
должен
быть'
ненависть-Tach.
Was
Du
reimst
ist
doch
Asbach-Uralt,
und
Fettes
Brot
hat
Dich
То,
что
ты
рифмуешь,
- древнее,
а
жирный
хлеб
у
тебя
Mitgeschnackt.
Сравнивают
голые.
Außen
Top
Hits
– Innen
Geschmack.
Наружный
Top
Hits
– Внутренний
Вкус.
Hallo
Hip
Hop
– hoffentlich
geht
es
Dir
besser,
Привет,
хип-хоп
- надеюсь,
вам
станет
лучше,
Denn
zuviele
Mitesser
machen
Dir
Stress.
Потому
что
слишком
много
угрей
делают
вас
стрессом.
Du
sendest
SOS,
doch
in
der
Not
ist
Fettes
Brot
dein
Ты
посылаешь
SOS,
но
в
беде
жирный
хлеб
- твой
Rettungsboot...
Спасательная
шлюпка...
So,
jetzt
kommt
des
Königs
Gesangspassage.
Итак,
теперь
идет
пение
короля.
Ich
bin
cool
und
park
mein
Fahrrad
in
der
Tiefgarage.
Я
крут
и
припарковал
свой
велосипед
в
подземном
гараже.
Ich
bin
der
Mann,
der
das
Brot
repräsentiert.
Я
тот
человек,
который
представляет
хлеб.
Du
willst
Streit?
Äh,
Äh!
Gibt′s
nicht!
Kapiert?
Ты
хочешь
ссоры?
UH,
UH!
Не
может
быть!
Понял?
Doch
du
hörst
unsere
Musik
und
fühlst
dich
trotzdem
geschlagen,
Но
ты
слушаешь
нашу
музыку
и
все
равно
чувствуешь
себя
побежденным,
Reim,
Beat
und
Bass
– sonst
noch
Fragen?
Рифма,
ритм
и
бас
– еще
вопросы?
Alle
Klagen
bitte
in
die
Meckerecke.
Все,
пожалуйста,
в
жалобный
угол.
Denn
dafür
hab
ich
keine
Zeit,
weil
ich
die
Reime
checke.
Потому
что
на
это
у
меня
нет
времени,
потому
что
я
проверяю
стишки.
Du
schreist
mich
an
und
beleidigst
mich,
doch
ist
mir
egal,
Ты
кричишь
на
меня
и
оскорбляешь
меня,
но
мне
все
равно,
Weil
ich
wieder
mal
den
Bus
bezahl,
Потому
что
я
снова
плачу
за
автобус,
In
dem
man
dich
nach
Hause
schickt,
'n
bisschen
traurig
und
geknickt.
Когда
тебя
отправляют
домой,
ты
немного
грустишь
и
морщишься.
Geh
üben
und
dann
versuch
noch
mal
dein
Glück.
Иди
потренируйся,
а
потом
попытай
счастья
еще
раз.
Doch
pack
das
Kinderkeyboard
ein
und
lass
die
Geige
im
Kasten.
Но
упакуйте
детскую
клавиатуру
и
оставьте
скрипку
в
коробке.
Du
sagst
deine
Beats
sind
fett?
Ich
nenn′s
sieben
Tage
fasten!
Вы
говорите,
что
ваши
удары
жирные?
Я
называю
это
семидневным
голоданием!
Du
machst
den
Gangsta
doch
bist
es
nicht.
Ты
делаешь
гангстеров,
но
это
не
так.
Du
bist
nur
albern
du
Pissgesicht!
Ты
просто
глупое
твое
ссутулившееся
лицо!
Wie
hart
du
kommst
ist
mir
egal
– wie
Stahl
oder
härter
–
Мне
все
равно,
насколько
ты
тверд
– насколько
стал
или
тверже
–
Denn
du
bist
das
Unkraut
und
ich
bin
der
Gärtner.
Потому
что
ты
- сорняк,
а
я
- садовник.
KB-Baby,
der
kleine
Riese
КБ-ребенок,
маленький
гигант
Und
du
kriegst
'ne
Krise,
Verehrter,
И
у
тебя
будет
кризис,
уважаемый,
Wie
Bertha
Griese
– Mahlzeit!
Как
Берта
Griese
– Еду!
Hallo
Hip
Hop
– hoffentlich
geht
es
Dir
besser,
Привет,
хип-хоп
- надеюсь,
вам
станет
лучше,
Denn
zu
viele
Mitesser
machen
Dir
Stress.
Потому
что
слишком
много
угрей
делают
вас
стрессом.
Du
sendest
SOS,
doch
in
der
Not
ist
Fettes
Brot
dein
Ты
посылаешь
SOS,
но
в
беде
жирный
хлеб
- твой
Rettungsboot...
Спасательная
шлюпка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Warns, Boris Ekambi, Martin Vandreier, Boris Lauterbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.