Текст и перевод песни Fettes Brot - Hamburg Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamburg Calling
Гамбург зовет
Hamburg
Calling
– Am
Wasser
gebaut!
Гамбург
зовет
– Построен
на
воде!
Der
Krieg
hat
begonnen
und
der
Kampf
hört
nicht
auf.
Война
началась,
и
битва
не
прекращается.
Hamburg
Calling
– Auch
der
Untergrund!
Гамбург
зовет
– И
андеграунд
тоже!
Kommt
raus
ihr
kleinen
Penner,
alle
Mädels
und
Jungs.
Выходите,
мелкие
засранцы,
все
девчонки
и
мальчишки.
Hamburg
Calling
– Schaut
uns
nicht
an!
Гамбург
зовет
– Не
смотрите
на
нас!
Wegen
uns
ist
deutscher
Hip
Hop
nicht
Pleite
gegangen.
Благодаря
нам
немецкий
хип-хоп
не
обанкротился.
Hamburg
Calling
– Nein
wir
ham′
kein
Bling
Bling!
Гамбург
зовет
– Нет,
у
нас
нет
никаких
цацок!
Außer
den
goldenen
Dingen
für
die
Hits,
die
wir
singen.
Кроме
золотых
наград
за
хиты,
которые
мы
поем.
Die
Eiszeit
wird
kommen,
Наступит
ледниковый
период,
Die
Sonne
ist
am
brennen.
Солнце
палит.
Die
Umwelt
ist
verpestet,
Окружающая
среда
отравлена,
Die
Felder
überschwemmt.
Поля
затоплены.
Maschinen
verstummen,
Машины
замолкают,
Nichts
hält
uns
mehr
hier.
Нас
здесь
больше
ничего
не
держит.
Hamburg
geht
unter
und
wir
Гамбург
тонет,
и
мы
Fahren
die
Elbe
runter!
Плывем
вниз
по
Эльбе!
Hamburg
Calling
– Eben
noch
zwei
Millionen!
Гамбург
зовет
– Еще
недавно
два
миллиона!
Vergiss
es
Alter,
hier
kann
keiner
mehr
wohnen.
Забудь,
старик,
здесь
больше
никто
не
может
жить.
Hamburg
Calling
– Von
Zombies
zerfetzt!
Гамбург
зовет
– Разорванный
зомби!
Aber
verdammt
noch
mal,
was
machst
du
bitte
jetzt?
Но,
черт
возьми,
что
ты,
дорогуша,
сейчас
делаешь?
Hamburg
Calling
– Ich
will's
nicht
beschreien!
Гамбург
зовет
– Я
не
хочу
кричать
об
этом!
Aber
während
wir
hier
reden,
pennst
du
dauernd
ein.
Но
пока
мы
здесь
говорим,
ты
постоянно
засыпаешь.
Hamburg
Calling
– Leute
seid
ihr
bereit?
Гамбург
зовет
– Люди,
вы
готовы?
Habt
ihr
uns
verstanden?
Dann
sagt
allen
Bescheid!
Вы
нас
поняли?
Тогда
расскажите
всем!
Die
Eiszeit
wird
kommen,
Наступит
ледниковый
период,
Die
Sonne
ist
am
brennen.
Солнце
палит.
Die
Umwelt
ist
verpestet,
Окружающая
среда
отравлена,
Die
Felder
überschwemmt.
Поля
затоплены.
Maschinen
verstummen,
Машины
замолкают,
Nichts
hält
uns
mehr
hier.
Нас
здесь
больше
ничего
не
держит.
Hamburg
geht
unter
und
wir
Гамбург
тонет,
и
мы
Fahren
die
Elbe
runter,
Плывем
вниз
по
Эльбе,
Fahren
die
Elbe
runter!
Плывем
вниз
по
Эльбе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Headon Nicholas Bowen, Jones Michael Geoffrey, Mellor John, Simonon Paul Gustave, Lauterbach Boris, Vandreier Martin, Warns Bjoern
Альбом
Fettes
дата релиза
26-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.