Fettes Brot - Hier drinne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fettes Brot - Hier drinne




Halb Deutschland schnarcht im Chor,
Половина Германии храпит хором,
Egal - wir kicken Styles ungefragt ins Ohr,
Независимо от того - мы пинаем стили в ухо без вопросов,
Mit nem Kopf, überfüllt wie die Arche Noah
С головой, переполненной, как Ноев ковчег
Ey, wir lieben diesen Scheiß-Job nach wie vor!
Эй, мы все еще любим эту дерьмовую работу!
Das ist ja grade das Romantische an diesem Saftladen
Это действительно самая романтичная вещь в этом магазине соков
Ausgepresst wie ne Orange, klar stellt man sich da ′n paar Fragen
Выжатый, как апельсин, ясно, что вы задаете себе несколько вопросов
Acht Jahre Showbranche - ob wir's wohl jetzt geschafft haben?
Восемь лет шоу-индустрии - возможно ли, что мы справились с этим сейчас?
Dank an so Manche, die uns neue Kraft gaben...
Спасибо тем, кто дал нам новую силу...
... denn es gab Zeiten, da fühlte ich mich ziemlich zerrieben
.., потому что были времена, когда я чувствовал себя довольно разбитым
Zwischen denen, die mich hassen und denen, die mich lieben
Между теми, кто ненавидит меня, и теми, кто любит меня
Irgendwie klassisch in die Falle getrieben,
Как-то классически загнанный в ловушку,
Bis ich dann irgendwann dachte: Ach, lasst mich alle zufrieden!
Пока в какой-то момент я не подумал: Ах, оставьте меня все довольным!
Bei den einen sorg ich sofort für begeistertes Geschrei,
У одних я сразу же вызываю восторженные вопли,
Die anderen halten mich für weich und meinen, das ich gescheitert sei
Другие считают меня мягким и думают, что я потерпел неудачу
Wieder andere wollen gleich Streit und drohen mit Keilerei,
Третьи сразу же хотят ссоры и угрожают клином,
Der Erste meint "Was für′n Scheiß!", der Zweite "Was für'n geiler Style!"
Первый означает "Какое дерьмо!", Второй - "Какой крутой стиль!"
Und was soll die ganze Kacke, wenn der Spaß auf der Strecke bleibt?
И к чему вся эта какашка, если веселье остается на обочине?
Und man jeden Tag wie irgend so'n Arsch um die Ecken schleicht?
И ты каждый день крадешься по углам, как какая-нибудь задница?
Völlig geschafft, keine Kraft zum grade machen,
Совершенно не успев сделать ни одной силы до степени,
Fühlt man sich schlapp wie so′n paar nasse Badesachen
Вы чувствуете себя дряблым, как пара мокрых купальников
Klingt schlimm, was? Und wenn du dich jetzt daran erinnerst,
Звучит плохо, да? И если ты сейчас вспомнишь об этом,
War das ganze sicherlich nicht im Sinne des Erfinders.
Все это, конечно, было не в духе изобретателя.
Ich hatte den Überblick verloren in dieser Geisterbahn,
Я потерял след в этом призрачном пути,
Obwohl die Dinge, die ich wollte, doch so einfach waren:
Хотя вещи, которые я хотел, все же были такими простыми:
Wenn′s nach mir ginge,
Если бы это было за мной,
Bräuchte ich nicht viel mehr als vier Dinge:
Мне не нужно намного больше четырех вещей:
Raps mit Witz, die ich zu Papier bringe,
Рэп с шуткой, который я приношу на бумагу,
Beats und Cuts, scharf wie ne Rasierklinge
Удары и порезы, острые, как лезвие бритвы
All meine Leute, wenn ich n Glas Bier trinke
Все мои люди, если я выпью n бокалов пива
- Auf HipHop, auf die Liebe, auf's Leben
- За хип-хоп, за любовь, за жизнь
Plus dies derbe Gefühl und zwar hier drinne
Плюс это похабное чувство здесь, внутри
- Auf mich, auf dich, auf jeden!
- На меня, на тебя, на всех!
Es kommt mir so vor, wenn ich S-Bahn fahr und daran erinnert werd,
Так мне кажется, когда я езжу на электричке и мне напоминают об этом,
Dass es fast noch gestern war, als ich jeden Tag in Pinneberg
Что это было почти еще вчера, когда я каждый день бывал в Пиннеберге
Frühmorgens total sinnentleert auf dem Bahnhof stand
Ранним утром, совершенно опустошенный, стоял на вокзале
Dacht, dass alles immer schlimmer wird und alle planlos fand
Думал, что все становится все хуже и хуже, и все казалось бессистемным
Bis ich checkte, Rap für mich entdeckte. Das war′n cooles Ding,
Пока я не проверил, рэп не обнаружил для меня. Это была классная вещь,
Ich fuhr nach Osdorf, wo ich dann zur Schule ging
Я поехал в Осдорф, где затем пошел в школу
Übte Graffiti, wenn ich bei Daim auf seiner Bude hing
Практиковал граффити, когда я висел на его будке у Дайма
Du musst verstehen, dass ich manchmal wie mein Bruder kling
Ты должен понять, что иногда я звучу как мой брат
Als man mich und Ole mit Pistole verhaftete,
Когда меня и Оле арестовали с пистолетом,
Traf mich ein harter Schlag vom Apparat "Vater Staat"
Меня поразил сильный удар из аппарата "Отче государство"
Die Soko ließ uns nicht ein einziges Foto
Соко не оставил нам ни одной фотографии
Mit sechzehn verschuldet, hatt ich jedenfalls gecheckt:
В шестнадцать лет, когда я был в долгу, я, во всяком случае, проверил:
Logo, das muss wohl HipHop sein... Doch ich stand bis zum Hals im Dreck,
Логотип, это, наверное, хип-хоп ... Но я стоял по горло в грязи,
Weil sich der Teufel im Detail versteckt.
Потому что дьявол скрывается в деталях.
Abenteuerlustig hatt' ich Durst gekriegt wie nach Salzgebäck,
Предприимчивый, я испытывал жажду, как соленое печенье,
Doch es war echt ziemlich frustig in der Wurstfabrik in Halstenbek
Тем не менее, на колбасной фабрике в Хальстенбеке было довольно весело
Alles weder stressfrei, noch preiswert,
Все ни без стресса, ни недорого,
Denk ich, als die S3 an der Wand vorbeifährt
Я думаю, когда S3 проходит мимо стены
Heute schreib ich Texte zum Beat, statt auf Wände mit Acryllack,
Сегодня я пишу тексты под ритм, а не на стенах с акриловым лаком,
Dass auch der Letzte sieht, dass ich am Ende das Gefühl hab,
Что и последний видит, что в конце концов я чувствую, что,
Es blieben ein paar Dinge gleich seit den ersten Tagen
Несколько вещей остались прежними с первых дней
Was ich daraus gelernt hab, willst du allen Ernstes fragen?
Что я из этого узнал, ты хочешь спросить у всех серьезно?
Es war nicht immer leicht, doch es fällt mir nicht schwer, zu sagen:
Это не всегда было легко, но мне не трудно сказать:
HipHop - ein Gefühl, dass wir in unsern Herzen tragen
Хип-хоп - чувство, которое мы носим в своих сердцах
Ja, das Leben ist kein Wunschkonzert
Да, жизнь-это не концерт желаний
- Schon klar! In diesem Fall nur leider grundverkehrt
- А, ладно! В этом случае, к сожалению, только базовая
Als Beweis wird der Scheiß hier zur Kunst erklärt
В качестве доказательства это дерьмо здесь объявляется искусством
Ey, Prost auf die Musik, die uns Jungs ernährt!
Эй, ура музыке, которая кормит нас, парней!
Es gibt nun mal nichts Schlimmeres als lamentierende Popstars
Теперь нет ничего хуже, чем плачущие поп-звезды
Also weg mit der Kopflast, raus aus der rolle des Opfers,
Так что убирайся с головной нагрузкой, выходи из роли жертвы,
Rein in die Läden der Gegend, begrüße jeden Kollegen,
Заходите в магазины этого района, приветствуйте каждого коллегу,
Paar Takte reden und dann schockt das...
Несколько тактов говорят, а потом это шокирует...
... und sie fließt heftig, unsere Lebensader
.., и она бурно течет, наш жизненный путь
Kennt ihr schon Exel.Pauly vom Trainingslager?
Вы уже знаете Exel.Pauly из тренировочного лагеря?
Wenn der Kerl auf der Belle Etage ist,
Когда парень на этаже Белль,
Cuttet er so revolutionär, dass das System bald offiziell im Arsch ist!
Он настолько революционен, что система скоро официально окажется в заднице!
Diese lahme Welt erhält neuen Anschwung
Этот хромой мир получает новый импульс
Yo Mama ist unser Fels in der Brandung,
Йо мама-наша скала в прибое,
Jens achtet darauf, dass das Geld schon zusammenkommt
Йенс обращает внимание на то, что деньги уже собираются вместе
So überstanden wir gemeinsam jede noch so seltsame Wandlung
Таким образом, мы вместе пережили все такие странные перемены
Denn mittlerweile kennen wir das Geschäft aus′m Effeff - ja ja
Потому что к настоящему времени мы знаем бизнес из'm Effeff - да, да
Gehört wird draußen, wer am lautesten kläfft - oh ja
Снаружи слышат, кто громче всех стучит - о да
Doch HipHop ist und bleibt mein flauschiges Nest
Тем не менее, хип-хоп есть и остается моим пушистым гнездом
Nach'm Haufen Stress feiern ich und meine Jungs n rauschendes Fest
После большого стресса я и мои ребята празднуют n шумный праздник
Die Mädels sind am Schwofen, die Typen sind am Posen,
Девушки на швах, парни на позах,
Sagt mal, sieht man mir eigentlich an, dass ich verdammt froh bin?
Скажите, вы на самом деле смотрите на меня так, что я чертовски рад?
Und jetzt ne Ansage von ganz oben:
А теперь объявление с самого верха:
"Ich will alle Füße sehen auf′m Tanzboden!"
хочу видеть все ноги на танцполе!"
Wenn's nach mir ginge,
Если бы это было за мной,
Bräuchte ich nicht viel mehr als vier Dinge:
Мне не нужно намного больше четырех вещей:
Raps mit Witz, die ich zu Papier bringe,
Рэп с шуткой, который я приношу на бумагу,
Beats und Cuts, scharf wie ne Rasierklinge
Удары и порезы, острые, как лезвие бритвы
All meine Leute, wenn ich n Glas Bier trinke
Все мои люди, если я выпью n бокалов пива
- Auf HipHop, auf die Liebe, auf's Leben
- За хип-хоп, за любовь, за жизнь
Plus dies derbe Gefühl und zwar hier drinne
Плюс это похабное чувство здесь, внутри
- Auf mich, auf dich, auf jeden!
- На меня, на тебя, на всех!





Авторы: Bjoern Warns, Martin Vandreier, Boris Lauterbach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.