Fettes Brot - Hörst du mich? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fettes Brot - Hörst du mich?




Hörst du mich?
Слышишь меня?
Es gab mal einen großen Sänger
Жил когда-то великий певец,
Die Engel waren blass vor Neid
Ангелы бледнели от зависти.
Er hat sich mit den Jahren verändert
С годами он изменился,
Die Nasenflügel eingeschneit
Ноздри запорошены снегом.
Sein Vater, der war schon länger
Его отец уже давно
Diese Eskapaden leid
Устал от этих выходок.
Da gerieten die beiden Männer
И вот эти двое мужчин
Mordsmäßig in Streit
Страшно поссорились.
Und ich weiß noch genau
И я точно помню,
Es lief nur Scheiß im TV
По телику шла одна дрянь.
Marvin, hörst du mich?
Марвин, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich
Нам ужасно скучно.
Marvin, hörst Du mich?
Марвин, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Нам ужасно, ужасно скучно без тебя.
Es gab einmal 'ne Studentin
Жила когда-то студентка,
Die größer war als ihre Angst
Которая была больше своих страхов.
Aus Mitgefühl für die Menschen
Из сострадания к людям
Und aus Sorge um dieses Land
И из-за заботы об этой стране.
Und als sie beschloss, zu kämpfen
И когда она решила бороться,
Mit ihrem Bruder Hand in Hand
С братом рука об руку,
Kamen die grausamsten Gespenster
Появились самые ужасные призраки,
Die du dir vorstellen kannst
Которых ты только можешь себе представить.
Und ich weiß noch genau
И я точно помню,
Es lief nur Scheiß im TV
По телику шла одна дрянь.
Sophie, hörst du mich?
Софи, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich
Нам ужасно скучно.
Sophie, hörst du mich?
Софи, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Нам ужасно, ужасно скучно без тебя.
Es gab hier mal einen Trinker
Жил здесь когда-то пьяница,
Der immer vor der Haspa stand
Который всегда стоял перед сберкассой.
Im Becher Kleingeldgeklimper
В стаканчике мелочь звенела,
In den Augen ein ferner Glanz
В глазах далекий блеск.
Er war ganz vernarrt in Kinder
Он очень любил детей,
Sie sind an ihm vorbei gerannt
Они пробегали мимо него.
Bis mitten im kalten Winter
Пока посреди холодной зимы
Er auf einmal verschwand
Он вдруг не исчез.
Und ich weiß noch genau
И я точно помню,
Es lief nur Scheiß im TV
По телику шла одна дрянь.
Herbert, hörst du mich?
Герберт, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich
Нам ужасно скучно.
Herbert, hörst du mich?
Герберт, слышишь меня?
Wir langweilen uns fürchterlich, fürchterlich - ohne dich
Нам ужасно, ужасно скучно без тебя.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.
Nein, vergessen werden wir euch nicht
Нет, мы не забудем вас.





Авторы: Bjoern Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.