Текст и перевод песни Fettes Brot - Lieber verbrennen als erfrieren
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Die
Nacht
ist
jung
und
dein
Blut
kocht.
Ночь
молода,
и
твоя
кровь
кипит.
Dein
Lieblingssong
aus
der
Jukebox.
Твоя
любимая
песня
из
музыкального
автомата.
Du
bist
jung,
hast
den
Mut
noch.
Ты
молод,
у
тебя
еще
есть
мужество.
Bereit
für
den
Sprung,
also
tu′s
doch.
Готов
к
прыжку,
так
что
сделай
это.
Die
schönen
Mädchen,
die
um
mich
rumstehn,
Красивые
девушки,
которые
стоят
вокруг
меня,
Riechen
nach
Shampoo
und
Kaugummi.
Пахнет
шампунем
и
жевательной
резинкой.
Was
überlegst
du?
Da
steht's
geschrieben,
О
чем
ты
думаешь?
Там
написано,
Wenn
du
tief
in
ihre
Augen
siehst.
Когда
ты
смотришь
глубоко
в
ее
глаза.
Du
trägst
die
Wut
auf
die
Straße
Ты
несешь
гнев
на
улицу
Über
die
ihr
wie
Hunde
hetzt.
Над
которыми
вы
спешите,
как
собаки.
Du
weißt:
es
lohnt
sich
zu
kämpfen,
Вы
знаете:
стоит
бороться,
Denn
ungerecht
bleibt
ungerecht.
Ибо
несправедливое
остается
несправедливым.
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Du
weißt
ganz
genau,
woher
du
deine
Narben
hast.
Ты
прекрасно
знаешь,
откуда
у
тебя
шрамы.
Und
welche
Dinge
du
allzu
laut
nicht
sagen
darfst.
И
какие
вещи
ты
не
должен
говорить
слишком
громко.
Dass
du
verdammt
noch
mal
Verantwortung
zu
tragen
hast
Что
ты,
черт
возьми,
должен
нести
ответственность
Und
dass
du
außerdem
nicht
allzu
viel
erwarten
kannst.
И
что,
кроме
того,
ты
не
можешь
ожидать
слишком
многого.
Von
deinen
Eltern
nicht,
От
твоих
родителей
не,
Von
deinen
Lehrern
nicht,
От
твоих
учителей
не,
Von
der
Gesellschaft
nicht,
От
общества
не,
Denn
sonst
beschweren
die
sich.
Потому
что
иначе
они
будут
жаловаться.
Du
hast
bald
bemerkt,
dass
du
hier
ganz
alleine
bist
Ты
скоро
понял,
что
здесь
совсем
один
Und
dass
du
raus
musst,
bevor
dich
die
Langeweile
frisst.
И
что
тебе
нужно
выбраться,
пока
скука
не
съела
тебя.
Dir
ist
klar,
dass
dich
und
deine
Jungs
Ты
понимаешь,
что
ты
и
твои
ребята
Ab
jetzt
wohl
nichts
mehr
halten
kann.
С
этого
момента,
наверное,
ничто
уже
не
сможет
удержать.
Dass
Zeit
ist
für
Veränderung,
Что
время
для
перемен,
Denn
bald
bist
du
ein
alter
Mann.
Потому
что
скоро
ты
станешь
стариком.
Dich
interessieren
die
Konsequenzen
und
die
Strafen
nicht,
Вас
не
интересуют
последствия
и
наказания,
Weil
du
die
Sprache
der
Straße
spricht
Потому
что
ты
говоришь
на
языке
улицы
Und
junge
Hunde
schlafen
nicht.
А
молодые
собаки
не
спят.
Wenn
du
bis
spät
in
der
Nacht
über
den
Kiez
ziehst
Если
вы
будете
бродить
по
Киесу
до
поздней
ночи
Und
in
deinen
Adern
nichts
als
Adrenalin
fließt.
И
в
твоих
жилах
не
течет
ничего,
кроме
адреналина.
Wenn
auf
den
Straßen
das
Feuer
und
in
deinem
Herzen
die
Sehnsucht
brennt,
Когда
на
улицах
горит
огонь,
а
в
твоем
сердце
горит
тоска,
Du
die
Küsse
der
Mädchen
schmeckst
und
um
dein
Leben
rennst.
Ты
пробуешь
на
вкус
поцелуи
девушек
и
бежишь
за
своей
жизнью.
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Wir
sind
jung,
wir
sind
frei,
das
ist
unsere
Stadt.
Мы
молоды,
мы
свободны,
это
наш
город.
Wir
haben
nichts
zu
verlieren.
Нам
нечего
терять.
Es
ist
soweit,
ich
bin
dabei,
denn
das
ist
unsere
Nacht.
Все
готово,
я
с
ним,
потому
что
это
наша
ночь.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Lieber
verbrennen
als
erfrieren.
Лучше
сгореть,
чем
замерзнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Warns, Boris Lauterbach, Martin Vandreier, Markus Pauli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.