Текст и перевод песни Fettes Brot - Sekt oder Selters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekt oder Selters
Шампанское или сельтерская
Sekt
oder
Selters
Шампанское
или
сельтерская
Dies
ist
etwas
für
den
Tanzflur
(geil)
Это
кое-что
для
танцпола
(круто)
Blödelhaft
gegen
eure
Schläfrigkeit
Шутки
против
твоей
сонливости
Von
′97
bis
in
alle
Ewigkeit
С
'97
до
скончания
веков
Der
Teufel
hat
den
Sekt
gemacht
Дьявол
создал
шампанское
Die
Selters
kommt
von
Gott
Сельтерская
от
Бога
Baby
lass
das
denken
nach
Детка,
перестань
думать
Heute
wird
gerockt
Сегодня
отрываемся
Hey!
Ho!
In
the
Ghetto
Эй!
Хо!
В
гетто
Heute
lassen
wir
die
Puppen
tanzen
wie
Chipetto
Сегодня
мы
заставим
кукол
танцевать,
как
Джеппетто
Pinoccio,
ich
rock
die
Show
inkognito
Пиноккио,
я
зажигаю
шоу
инкогнито
Uns
gefällt
das
Leben
der
Weltstars
Нам
нравится
жизнь
мировых
звезд
Sekt
oder
Selters
Шампанское
или
сельтерская
Nasenbär
oder
Rasenmäher
Носуха
или
газонокосилка
Der
beste
Shaft
kommt
eh
aus
unserem
Kasten
her
Лучший
движ
все
равно
из
нашей
коробки
Und
die
Korken
knallen,
das
wird
teuer
– was
solls
И
пробки
взлетают,
это
будет
дорого
– ну
и
что
Zum
richtigen
Fest
fehlt
allerdings
noch
Feuerholz
Для
настоящего
праздника
не
хватает
только
дров
Ohne
Beil,
ohne
Säge
gehts
ab
ins
Gehege
Без
топора,
без
пилы
отправляемся
в
загон
Jetzt
gibts
(original)
Vorgartenpflege
Теперь
у
нас
(оригинальный)
уход
за
палисадником
Wir
tanzen
am
Strand
Мы
танцуем
на
пляже
Wie
die
Hexen
aufm
Blocksberg
Как
ведьмы
на
Лысой
горе
ähnlich
entspannt
nur
так
же
расслабленно,
только
Nur
auf'm
andern
Stockwerk
Только
на
другом
этаже
Ob
du
am
Meer,
an
der
Elbe
oder
am
Baggersee
stehst
Будь
ты
на
море,
на
Эльбе
или
на
карьере
Ob
du
zu
Rap,
zu
Reggae
oder
Ragga
abgehst
Отрываешься
ли
ты
под
рэп,
регги
или
рагга
Selbst
wenn
es
regnet
und
du
die
Party
im
Zelt
machst
Даже
если
идет
дождь,
и
ты
устраиваешь
вечеринку
в
палатке
– Get
up
y′all!
– Get
up
y'all!
Sekt
oder
Selters
Шампанское
или
сельтерская
Ey
yo,
wie
gehts
wie
stehts
Эй,
йоу,
как
дела,
как
жизнь
Setz
dich
hin
nimm
nen
Keks
Садись,
возьми
печеньку
– Sekt
oder
Selters?
– Шампанское
или
сельтерская?
– Ist
unterwegs...
– Уже
в
пути...
25
Grad
im
Schatten
und
ich
spiel
Frisbee
25
градусов
в
тени,
и
я
играю
во
фрисби
Ihr
wisst
wie
Ты
знаешь,
как
Schwierig
das
ist
nach
vier
Glas
Whiskey
Это
сложно
после
четырех
стаканов
виски
Ich
mach
den
Job
bei
jeder
Temperatur
Я
справлюсь
с
работой
при
любой
температуре
– Ein
schwules
Fest!
– Веселый
праздник!
– Puh,
ich
bin
'ne
Kämpfernatur
– Фух,
я
боец
по
натуре
Kühles
Wasser
lass
ich
mir
um
meine
Füße
plätschern
Пусть
прохладная
вода
плещется
вокруг
моих
ног
Wort
drauf,
jetzt
fängt
das
Fussballmatch
an
Честное
слово,
сейчас
начнется
футбольный
матч
Letzter
Mann
hält,
drei
Ecken,
ein
Elfer
Последний
игрок
держит,
три
угловых,
один
пенальти
Wir
kicken
die
Kirsche
und
checken
den
Flavour
Мы
пинаем
мяч
и
ловим
кайф
Mit
Gespür
für
Spass
С
чувством
юмора
Nicht
für
Schnee
wie
Fräulein
Smilla
Не
для
снега,
как
фрекен
Смилла
Bleib
am
Ball
wie
Martin
Driller
Оставайся
на
плаву,
как
Мартин
Дриллер
Und
geschmeidig
wie
Chinchilla
И
будь
мягкой,
как
шиншилла
Oder
Kaschmir
Или
кашемир
Jetzt
sasch
mir
Теперь
скользи
ко
мне
Zum
Viertek
erst
mal'n
Flaschbier
Для
начала
бутылочку
пива
Hau
weg
den
Dreck
Убирайся
отсюда,
грязь
Denn
eines
Tages
macht
der
Tod
auch
den
Gesunden
platt
Ведь
однажды
смерть
сразит
и
здорового
Und
ich
weiß
schon
wer
den
Alkohol
erfunden
hat
И
я
уже
знаю,
кто
изобрел
алкоголь
Aaaahh,
Mine,
Mine,
Mine,
Mine
Аааах,
моя,
моя,
моя,
моя
– Sach,
wat?
– Что
ты
сказал?
Ah
Mine,
Mine,
Mine,
Mine
Ах,
моя,
моя,
моя,
моя
-Sach,
wat?
– Что
ты
сказал?
Ah
Mine,
Mine,
Mine,
Mine,
Mine,
Miiineralwasser
(haha)
Ах,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
минеральная
вода
(ха-ха)
Schachmatt
in
neun
Zügen
Шах
и
мат
в
девять
ходов
Weil
wir
wissen
was
die
Uhr
geschlagen
hat
Потому
что
мы
знаем,
который
час
Kann
uns
kein
Wässerchen
trüben
Никакая
водичка
не
сможет
нас
расстроить
– So
die
Party
ist
jetzt
hier
zu
Ende
– Итак,
вечеринка
окончена
Hä,
das
wars
schon?
Ха,
это
все?
– Angeschmiert,
reingefallen,
alles
nur
Verarschung!
– Подмазано,
попался,
все
это
просто
шутка!
Schaff
mal
ein
paar
Bierdosen
′ran
Принеси-ка
еще
пару
банок
пива
Denn
wir
ham
die
Spendierhosen
an
Потому
что
мы
сегодня
щедрые
Hey,
sattle
die
Hühner,
grüner
wirds
nicht
Эй,
оседлай
куриц,
зеленее
не
станет
Doch
hier
ist
verkehrsberuhigte
Zone,
nicht
schneller
als
40
Но
здесь
зона
с
ограничением
скорости,
не
быстрее
40
Aber
heute
heben
wir
die
Welt
aus
ihren
Angeln
Но
сегодня
мы
перевернем
мир
Uns
wird′s
an
nichts
mangeln
Нам
ничего
не
будет
хватать
Wenn
der
Chefchiller
grillt
Когда
главный
чиллер
жарит
Und
der
Obergriller
chillt
А
главный
гриллер
отдыхает
Ja,
dann
stimmt
die
Verpflegung
Да,
тогда
с
едой
все
в
порядке
All
die
Körper
in
Bewegung
Все
тела
в
движении
Jetzt
gehts
zum
Tanzflur
und
die
Sonne
(schwupps)
Теперь
идем
на
танцпол,
и
солнце
(раз)
Wird
sofort
Сразу
становится
Zur
Discokugel
des
besten
Clubs
Диско-шаром
лучшего
клуба
Denn
wir
sind
die
Gang
mit
einem
Schisslaveng
Потому
что
мы
банда
с
шизом
Sie
ahnen
es
bereits:
der
Refrain!
Вы
уже
догадались:
припев!
Refrain
(bis
zum
Ende)
Припев
(до
конца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauterbach Boris, Warns Bjoern, Schrader Martin, Von Hacht Mario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.