Feu! Chatterton - Côte Concorde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feu! Chatterton - Côte Concorde




Il pleut, il pleut à Giglio
Идет дождь, идет дождь в Джильо
Vieille commune ennuyée
Старая скучающая коммуна
De la côte Toscane
С побережья Тосканы
'Triple, triple A idiot
- Тройной, тройной идиот.
Il nous faut oublier
Мы должны забыть
Comme D point Strauss-Kahn'
Как и точка Стросс-Кана.
Voilà ce qui titrent à la capitale
Вот что называется в столице
Les journaux ce vendredi-là
Газеты в ту пятницу
Une écriture accidentée comme
Неровный почерк, как
Les routes paysage
Ландшафтные дороги
le temps se dilate
Где время расширяется
Il pleut, il pleut à Giglio
Идет дождь, идет дождь в Джильо
Vendredi treize
В пятницу тринадцать
A bord du côte Concorde
На берегу побережья Конкорд
L'orgueilleux capitaine tarde
Гордый капитан медлит.
A lancer les feux de détresse
Включить аварийные огни
A lancer les feux
Чтобы разжечь огонь
Si près de la lagune
Так близко к лагуне
A tangué le navire
Качнуло корабль
L'homme amusé depuis la dune
Мужчина развлекался с дюны
Voit le ferry mourir
Видит, как умирает паром
Si près de la lagune
Так близко к лагуне
A tangué le navire
Качнуло корабль
L'homme amusé depuis la dune
Мужчина развлекался с дюны
Voit le ferry mourir
Видит, как умирает паром
Du ciel tombent des cordes
С неба падают веревки
Faut-il y grimper ou s'y pendre?
Нужно ли туда лезть или повеситься?
Sur le pont du Côte Concorde
На палубе Кот Согласия
Cinq étoiles dans la nuit sont mortes
Пять звезд в ночи умерли
Du ciel tombent des cordes
С неба падают веревки
Faut-il y grimper ou s'y pendre?
Нужно ли туда лезть или повеситься?
Sur le pont du Côte Concorde
На палубе Кот Согласия
Cinq étoiles dans la nuit sont mortes
Пять звезд в ночи умерли
Voilà ce qui arrive
Вот что происходит
Quand les bicoques sédentaires
Когда сидячие бикоксы
S'en vont voir du pays
Уезжают из страны
Paradent devant la rive
Парадируют перед берегом
Mais les eaux couleurs d'opaline
Но воды цвета опалина
Ne sont pas édentées
Не беззубые
Ainsi petit rocher
Так маленькая скала
Voulut croiser ta course
Хотел пересечь твою гонку.
Pirate somnolent
Сонный пират
Mille fois dérangé
Тысячу раз обеспокоенный
Par tes fols néons
Своими неоновыми цветами
Et le bruit de ta bourse
И шум твоего кошелька
Il a mordu dedans
Он укусил ее.
Il a mordu dedans
Он укусил ее.
N'est ce pas le ciel qui a ourdi
Разве это не небо взяло верх над нами?
La chute du vaisseau
Падение корабля
Par la pierre éventré?
Через выпотрошенный камень?
Dans sa panse alourdie
В ее отягощенной груди
Des spas, machines à sous
Спа-салоны, игровые автоматы
L'eau est entrée
Вода вошла
L'eau est entrée
Вода вошла
L'eau est entrée
Вода вошла
L'eau est entrée
Вода вошла
Du ciel tombent des cordes
С неба падают веревки
Faut-il y grimper ou s'y pendre?
Нужно ли туда лезть или повеситься?
Sur le pont du Côte Concorde
На палубе Кот Согласия
Cinq étoiles dans la nuit sont mortes
Пять звезд в ночи умерли
Du ciel tombent des cordes
С неба падают веревки
Faut-il y grimper ou s'y pendre?
Нужно ли туда лезть или повеситься?
Sur le pont du Côte Concorde
На палубе Кот Согласия
Cinq étoiles dans la nuit sont mortes
Пять звезд в ночи умерли
Si près de la lagune
Так близко к лагуне
A tangué le navire
Качнуло корабль
L'homme amusé depuis la dune
Мужчина развлекался с дюны
Voit le ferry mourir
Видит, как умирает паром
Si près de la lagune
Так близко к лагуне
A tangué le navire
Качнуло корабль
L'homme amusé depuis la dune
Мужчина развлекался с дюны
Voit le ferry mourir
Видит, как умирает паром





Авторы: Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.