Текст и перевод песни Feu! Chatterton - Fou à lier
J'y
pense
tout
le
temps
Я
все
время
думаю
об
этом
Et
pour
que
ça
passe,
ça
passe
И
чтобы
это
прошло,
это
пройдет
Je
m'automédique
Я
занимаюсь
самолечением
J'avale,
j'avale
Я
глотаю,
я
глотаю.
Des
ecstas
merdiques
Дерьмовые
экстазы
Et
je
me
dis
que
И
я
говорю
себе,
что
Et
quand
tout
fout
le
camp
И
когда
все
идет
наперекосяк
Je
prends
la
poudre
d'escampette
Я
беру
порошок
для
скручивания
Qu'à
mes
tempes
mon
pouls
ralentisse
Пусть
у
меня
в
висках
замедлится
пульс.
Que
les
voix
se
taisent
Пусть
голоса
умолкнут
Après
la
tempête
После
шторма
Je
flotte
dessus
mes
hantises
Я
плыву
по
своим
призракам.
Dessus
la
peur
d'être
fou
Над
страхом
сойти
с
ума
Marteau
comme
ici
les
requins
Молоток,
как
здесь
акулы
Que
j'ai
dans
la
coloquinte
Что
у
меня
в
голова
Au
fond
du
bocal
На
дне
банки
Ouais
je
crains
de
finir
fou
Да,
я
боюсь
сойти
с
ума
Marteau
comme
ici
les
requins!
Молоток,
как
здесь
акулы!
Sont-ce
des
tickets
low-cost
Это
недорогие
билеты
Pour
des
cieux
tropicaux?
Ради
тропических
небес?
Pastilles
multicolores
Разноцветные
лепешки
Pour
que
les
Dieux
décolèrent...
Чтобы
боги
исчезли...
Dans
la
discothèque
На
дискотеке
Poussent
des
palmiers
que
les
Растут
пальмы,
которые
Crocodiles
accostent
Крокодилы
пристают
Descendons
en
parachute
Давайте
спустимся
с
парашютом
Dans
cet
infini
paradis!
В
этом
бесконечном
раю!
La
pensée
a
ses
terres
У
мысли
есть
свои
земли
Pas
vues
des
radars
satellitaires
Не
видно
со
спутниковых
радаров
Cette
île
est-elle
ici
réelle
Является
ли
этот
остров
настоящим
здесь
Ou
bien
dans
ma
tête
Или
в
моей
голове
Récif
peuplé
de
sirènes
Риф,
населенный
русалками
Qui
disent
que
je
suis
fou
Кто
говорит,
что
я
сумасшедший
Marteau
comme
ici
les
requins
Молоток,
как
здесь
акулы
Que
j'ai
dans
la
coloquinte
Что
у
меня
в
голова
Un
tout
petit
grain
Крошечное
зернышко
Elles
disent
que
je
suis
fou
Они
говорят,
что
я
сумасшедший
Marteau
comme
ici
les
requins!
Молоток,
как
здесь
акулы!
Sont-ce
des
tickets
low-cost
Это
недорогие
билеты
Pour
des
cieux
tropicaux?
Ради
тропических
небес?
Oh
oh
mais
où
suis-je?
О,
О,
но
где
я?
Et
qui
sont
ces
gens
И
кто
эти
люди
Qui
enfilent
des
perles
aux
cous
Которые
нанизывают
бусины
на
шеи
D'autres
va-nu-pieds?
Другие
ходят
босиком?
Vite,
je
courtise
Быстро,
я
ухаживаю
Les
filles
des
locaux
Девушки
из
местных
Enfile
des
perles
aux
cous
Наденьте
бусины
на
шеи
D'autres
vahinés!
Другие
вахины!
Ooooh!
Vite,
je
courtise
Оооо!
Быстро,
я
ухаживаю
Les
filles
des
locaux
Девушки
из
местных
Enfile
des
perles
au
cou
Наденьте
бусы
на
шею
De
toutes
ces
vahinés
Из
всех
этих
вахиных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Osta, Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.